полках помещались свитки, толстенные талмуды, тетради, грифельные дощечки, глиняные таблички, стеклянные книги, пергаментные, каменные, в обложках и без, с тиснением и позолотой и совсем простые.
Дракон обвел рукой помещение.
— Знаешь, что здесь?
— Книги? — рискнула предположить я.
— Открой любую…
Я подошла к ближайшему стеллажу и вытащила наугад. На обложке счастливая дева держала под мышкой курицу.
— Принцесса и вещая курица… — прочитала я вслух.
Дракон жестом предложил мне ознакомиться со следующей. Я вернула томик на место и потянулась к пергаментной трубочке, сняла ленту и взглянула на название: «Принцесса и старый хрыч».
Потом к потемневшему от времени фолианту, и к маленькой серебряной книжечке размером с пудреницу, и к стопке пожелтевших листов, скрепленных суровой нитью. Я просматривала названия одно за другим:
«Принцесса-разбойница».
«Принцесса-с-пальчик».
«Принцесса против двенадцати братьев».
«Неблагодарная принцесса».
«Принцесса и стеклянный ящик».
«Волосатая принцесса».
Помимо сборников сказок, тут были очерки, психологические исследования, отчеты, философские трактаты, наблюдения, классификации. И вся эта богатейшая коллекция препарировала одну-единственную тему.
— Они… о принцессах? — я не могла скрыть изумления. — Все до единой?
Дракон кивнул.
— Собраны предыдущими поколениями моей семьи в помощь потомкам. Теперь понимаешь, что все твои уловки бесполезны? Я тоже подготовился к встрече.
Я представила, как он вечерами листает сказку про волосатую принцессу, попивая какао и закусывая змеиной головой.
— Никаких уловок, господин Кроверус, я вам еще в подвале сказала, что…
— А вот этот прием хорошо описан в подборках на стеллажах № 6, 15 и 94.
Я открыла рот. Я закрыла рот.
— И последнее, принцесса, — он щелкнул пальцами, — ты когда-нибудь слышала про «Драконий синдром»?
Я помотала головой.
— Наверняка весь этот антураж кажется тебе романтичным: разные расы, похищение, уединенный замок посреди моря и прочая чушь. Поэтому сразу предупреждаю: не нужно питать романтических иллюзий и чувств.
— К кому? — удивилась я, мысленно перебирая обитателей замка.
— Ко мне, конечно.
С ответом я не нашлась, только вытаращилась. Дракон чуть отодвинулся.
— Надеюсь, этого уже не произошло?
Я разлепила губы, чихнула и прогнусавила:
— Дет.
— Хорошо. Эти четыре дня думай исключительно о послушании и настраивайся на покорность. — Он отвернулся и направился к выходу. Перед стеллажом со стеклянными книгами помедлил. — И сделай что-нибудь со своей аллергией. В среду вечером ты должна выглядеть хотя бы… сносно.
В зеркале корешков отражались мы оба. Прекрасный дракон и я. Лучшей моей частью по-прежнему было платье. Интересно, почему ему так важно, чтобы я прилично выглядела?
У выхода из библиотеки нас уже поджидал Хоррибл. Кроверус велел ему отвести меня обратно и поспешил раствориться в паутине коридоров.
— Готовы вернуться в башню, принцесса? — спросил слуга, подавая руку.
— А у меня есть выбор?
— Нет, — признался он.
Я вздохнула и приняла руку.