которое пригодится нам в пути.
– Так что радуйся, Нилия, – хихикнула Йена. – Мир Эсмор сделал тебе подарок ко дню рождения! Его не будет на твоем празднике!
– Очень смешно, – насупилась я, однако в душе поселилась какая-то неясная тревога.
– Ну так вот, – продолжала Лисса, – когда магистры увидели нас внизу, то спросили, куда это мы направляемся, а потом отругали нас: мол, это вам не Западное Крыло, нечего по большому городу разгуливать без сопровождения.
– И что? – нетерпеливо прервала Латта.
– Я и рассказываю, не перебивай! В общем, за цветами для Нилии нас сопровождал мир Эсмор. И знаешь, Нилия, он вовсе не ледяной магистр, как ты его называешь.
– Да-да, – подтвердила Йена, – он заботливый и очень веселый.
– Кто? – безмерно удивилась я. – Мир Эсмор? Веселый?
– Да, – кивнула иллюзионистка. – Он не дал нам скучать по пути. Напомнил о необходимых заклинаниях и правилах безопасности в дороге, а еще успокоил, что все будет хорошо. И сделал это очень деликатно.
Я с сомнением переводила взор с Лиссы на Йену, а последняя продолжала:
– Еще он обещал Лиссандре, что с этого года практике боевой магии их будет обучать настоящая демоница.
– Кто? – округлила я глаза.
– Демоница! – подтвердила Лисса. – Арриен сказал, что лично просил свою знакомую дуайгару обучать студенток нашей академии. Кстати, он сказал нам, что во время путешествия мы можем звать его по имени, без всяких титулов. Вот! Правда он замечательный?
Я внимательно посмотрела на рыжую и поинтересовалась:
– Уж не влюбилась ли ты в него?
– Нет, конечно, – фыркнула Лиссандра. – Я не стану отбивать возлюбленного у своей сестры!
Я вскинулась, но ответить ничего не успела, так как Лисса с нескрываемым ехидством произнесла:
– Он передавал тебе свои пламенные поздравления!
– Вот так и сказал –
– У вас любовь? – напрямик спросила Латта.
Тут уж я не выдержала:
– Да какая к хмару любовь? Я Корина люблю! А еще у меня есть Шайнер! А мир Эсмора я ненавижу! Слышите? Ненавижу!
– Ну ненавидишь так ненавидишь, незачем так громко кричать, – спокойно ответила Тинара. – Пошли лучше в трапезную, позавтракаем и поедем на кладбище.
Спустя какое-то время мы вышли из кареты, и я очень удивилась, ибо все погосты, которые мне довелось видеть ранее, отличались от того, что предстало моему взору здесь. За высокой кованой оградой, увитой эльфийским вьюном, шумел лиственный лес. Перед воротами и сразу за ними буйно разрослись цветы офиры.
Мы вошли в это царство вечного сна, и деревья-исполины обступили нас со всех сторон. Под ногами стелились узкие дорожки, выложенные темными мозаичными плитами. Солнце практически не проникало сюда через пышные древесные кроны, поэтому на могучих стволах были развешаны светло-голубые магические фонари.
– Да уж, – шепнула рыжая, – а я поначалу подивилась, отчего это нам велели взять с собой шерстяные накидки.
Я кивнула, соглашаясь с кузиной, ибо за воротами было достаточно прохладно. Среди буйной растительности то тут, то там располагались белокаменные склепы.
– А где склеп бабушки? – тихо спросила Тинара.
– Не склеп, а усыпальница. В Бейруне это строение называется именно так, – вполголоса ответила ей маменька.
Дальнейший путь продолжали в молчании, продвигаясь друг за другом по узким дорожкам. Вскоре я поняла, что мы поднялись на небольшой холм, а после разглядела темную сланцевую крышу храма Зеста. Когда мы вышли к самому святилищу, я подивилась мастерству неведомых строителей. Здание выглядело очень основательно с этими мощными колоннами, крепкими стенами, узкими проемами окон и высоким крыльцом. Но в то же время в архитектуре храма присутствовало и изящество. На каменных стенах были выложены мозаичные рисунки из камней темных тонов – оникса, агата, обсидиана, гематита, мориона и других.
На площадке перед храмом стояла статуя Зеста, выполненная из темного мрамора. Здесь хозяин подземного мира был изображен таким, каким он предстал передо мной на Темном Посвящении: суровым, мрачным, хищным и жестоким правителем. На голове Зеста красовалась корона в форме человеческого черепа, а в его руке находился жезл с крупным самоцветом.