– С-совет? Лучш-ше бы тебе туда не с-соватьс-ся! Ковар-р-рная Пус-стош-шь – это не площ-щадь в С-славенгр-р-раде.
– Я это понимаю, – спокойно сказала ему. – Вот и прошу у вас совета.
– С-со мной тебе лететь надо.
Выразительно взглянула на своего зверя, но он взора своего не отвел, а только промолвил:
– Пр-р-роводник вам нужен хор-р-рош-ший! Но гор-р-рода не бойс-ся. Ты моя нар-р-реченная, и Ранделш-шайн должен тебя пр- р-ризнать.
– Что значит – признать? И почему должен, а не точно? Вы не совсем уверены? – нахмурилась я.
Дракон глубоко задумался, а затем соизволил ответить:
– Я давно не был в Ранделш-шайне. Гор-р-род мог и позабыть обо мне, но я пос-стар-р-раюс-сь с-сопр-р-ровождать тебя от Бейр-р-руны.
– Погодите! Что значит – город вас позабыл? Он что? Живой? И откуда вы знаете, что мы выйдем из Бейруны? – буквально прокричала я.
– Хм, как тебе с-сказать… У любого гор-р-рода есть душ-ша. Вот и Ранделш-шайн обладает с-собс-ственной душ-шой, духом, ес- сли хочеш-шь. Кто знает, что там с ним случилос-сь за три с-столетия? А пойдете вы точно из Бейр-р-руны. Откуда же ещ-ще? – не моргнув глазом, отозвался зверь. – В нынеш-шнее вр-р-ремя в Ранделш-шайн из Нор-р-рус-сии прощ-ще вс-сего идти из Бейр-р- руны, пор-р-рталом до Вис-сдаля, а из него уже в Пус-стош-шь. Кто у вас-с пр-р-роводником будет?
– Не знаю. Эльлинир, наверное, – беспечно пожала я плечами. – Батюшка нам сегодня обо всем сообщит.
– Хм… Ладно! Отпр-р-равиш-шь мне вес-стника, только указывай пр-р-равильно адр-рес-сата. Эртар-р-ру Ш-шайнер-ру, а не др-р-ракону Ш-шайну, как ты это указала в прош-шлом пис-сьме!
– Так Шайнер – это ваше полное имя? – оживилась я.
Зверь нехотя кивнул, а я хотела продолжить расспросы, но кулон связи на моей груди нагрелся, давая знать, что меня зовет Лиссандра.
Я поспешила одеться.
– Господин Шайн, а как вы полетите обратно? – обеспокоилась я.
– Дождус-сь ночи, – бесстрастно ответил нареченный, затем лизнул меня в щеку и скомандовал: – Иди! А я пос-сплю в тенечке.
Обняла его напоследок.
– Мы увидимся во сне?
– Нет. Я занят. Но я буду ждать вес-стника от тебя. И помни: ничего не бойс-ся во вр-р-ремя путешес-ствия! Я р-рядом буду!
Попрощавшись с Шайном, отправилась к кузинам.
После ужина батюшка велел никому не покидать трапезную. Мы уже поняли, что разговор будет серьезным. Родитель был весьма задумчив, а матушка с тетушками выглядели очень напряженными.
– Итак, – начал папенька, – не вижу смысла затягивать наш разговор. Скажу одно: эльфы настаивают на скорейших поисках венца. Поэтому через шесть дней вы отправитесь в Бейруну. Оттуда порталом вас доставят в Висдаль. Из этого города вы со своими спутниками и тетей Ратеей пойдете через Пустошь и земли драконов в Шепчущий лес.
– А кто именно будет нашими спутниками? – полюбопытствовала Лисса. – Думаю, нужно больше воинов из крылатского гарнизона взять с собой.
Батюшка мрачно поглядел на матушку, на его скулах играли желваки. Мы молчали, с нетерпением ожидая ответа, и родитель поведал:
– Воины с вами только до Бейруны поедут. С большим отрядом в Пустоши делать нечего. Разве что нежить кормить. А небольшой группе, возможно, и удастся проскользнуть незамеченной. Мир Самаэль подобрал вам проводника, который утверждает, что сможет провести небольшой отряд через Ранделшайн и озеро это хмарное, что перед городом находится. Я хотел ехать с вами, но вынужден остаться в Западном Крыле. Ко мне маги из Совета пожалуют и мастера по постройке стационарных порталов. Я до последнего просил этих хмарных эльфов повременить с походом, но твой женишок, Нилия, торопится обручиться с тобой. Кстати, будь готова, дочь, он идет с вами!
Я с угрюмым видом кивнула: мол, ничуть не сомневалась в этом.
– А кто еще пойдет с нами? – с энтузиазмом поинтересовалась рыжая.
– Ир Бракс. Мы с архимагом посчитали, что в Пустоши вам пригодится некромант. Еще с вами в Висдаль поедет Ратея и тот самый проводник.