привык к своему телу, неуклюжим ногам и «вытянутой» фигуре, бледной коже, краснеющей при первых намеках на солнечный луч, и, особенно, к копне волос морковного цвета.

Три ключа разоружили множество ловушек и открыли дверь в его спальню, и верховный капитан вошел в комнату. Ему предстоит много работы, он знал. Джарлакс, безусловно, погонится за Артемисом Энтрери в Порт Лласт, а Киммуриэль не вернется, по меньшей мере, до конца года. Помня об этом, Бениаго направился к своему большому письменному столу, заваленному пергаментом даже больше, чем у Джарлакса, но, увидев его, он передумал и повернул к небольшому ларю рядом со столом, где он держал утонченные и крепкие напитки.

Только когда он потянулся к своему лучшему бурбону, Бениаго, наконец, заподозрил что-то странное. Он остановился, одна его рука оставалась протянутой к бутылке, а вторая рука осторожно искала тонкий кинжал, который он держал за поясом кушаком.

Он уловил слабые звуки позади: легкие шаги, тихое дыхание.

Он обнажил кинжал и развернулся с привычной легкостью и ловкостью благородного дроу воина.

И его глаза расширились, он остановился на середине удара, пытаясь укрыться от согласованных ударов стаи змей.

Бениаго пошатнулся и упал, ударившись об угол ларя, а бутылки упали и разбились. Он попытался переориентироваться, разобраться в запутанных вспышках движения. Он почувствовал жжение яда.

Он услышал щелканье кнута.

Он увидел, что это были не обычные змеи, а змеи орудия Ллос.

- Как ты смеешь поднимать на меня оружие? - обладательница этого ужасного орудия выговаривала на языке Мензоберранзане, и извивающиеся змеи ударили опять, молниеносные гадюки сокрушили бедного Бениаго. Он ощутил, что изогнутые клыки рвут его щеку, а другая змея кусает его живот.

- Или человеческая личина уже поборола твой ум? - закричала владелица оружия, и Бениаго отчаянно бросился на пол, думая, забраться под стол. - Ты забыл свое место, сын Дома Бэнр?

От этих слов он замер на месте.

Дом Бэнр?

- Верховная Мать, - выдохнул он, и все мысли о побеге вылетели у него из головы, он пал ниц перед жрицей... и старался не ерзать, когда пять змей бича Верховной Матери Квентл Бэнр укусили его еще сильнее.

- Если закричишь, я тебя убью, - пообещала она.

Бениаго почувствовал, будто он вернулся в прошлое, в свою молодость в Мензоберранзане, где такие побои были в порядке вещей.

Это продолжалось, пока боль и яд не довели его до бессознательного состояния, но как только мучения закончились, теплые волны исцеляющей магии прошли через него, заставляя его вновь очнуться.

Так же, как когда он был маленьким мальчиком: его избили до бессознательного состояния, исцелили и опять избили. Он открыл глаза и обнаружил, что упал в кресло, но остался невредимым, и перед ним Верховная Мать Квентл, его великая тетя.

- Доставь мне удовольствие, - она сказала ему прямо, кивнув. - Да, даже притом, что ты уродливый иблис.

Бениаго знал, что на нее лучше не глядеть, и стал смотреть на ее ноги, он увидел, как ее мантия упала на пол. – Можно я скажу?

- Только быстро!

- Я не принимал свой истинный облик много десятидневок... в-возможно... год... - пробормотал Бениаго. - Я могу его вернуть...

- Нет, - приказала она. – Мне любопытно. Она приблизилась к Бениаго, взяла его за подбородок, и подняла его лицо вверх, чтобы он мог заглянуть ей в глаза. - У меня большие надежды на тебя. Не разочаруй меня, - промолвила она.

Несмотря на мучения и вполне обоснованный страх, Бениаго знал, что не разочарует ее. Полный страстного желания, он встал перед Квентл.

Полная страстного желания, несмотря на избиения, она залезла на него.

Вы читаете Ночь Охотника
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату