такого вида, маслянисто поблескивая местом разлома.

– Оп-па, товарысч майор. И где это вы такой сувенир «накопали»?

– Это наш африканский друг накопал. Я, как только первый раз его увидел – подумал про твои думки насчет полезных ископаемых местных, ну и разведки. Вот и предложил вождю за каждый интересный мне камень метр ткани. За особые находки – по пять. Вот он и таскает. Пока, впрочем, безуспешно. Если, конечно, не считать этого раза.

– А вы и в камнях разбираетесь?

– Да так, малехо. Отец мой, царствие ему небесное, геологией увлекался, коллекцию богатую имел. Вот я, тех времен и помню кое-что. Но все, что Мсвати мне принес – храню к приходу нормального специалиста. Они вроде уже должны были акклиматизироваться?

– Вот говорил я тебе, Андрей Константинович, не пропускай понедельничные совещания. Знал бы, что геологи наши уже неделю как окрестности изучают. Моторку у тебя мы забрали для чего? Как раз «рудознатцев» с прикрытием по реке поднять хотели. А теперь… Вы с вождем как общаетесь, на португальском?

– Ну да. Да еще падре помогал. Он же и русский знает и португальский…

– Тогда скажи нашему разрисованному другу, что мы дарим ему за камень десять метров любой ткани, пусть только пальцем покажет. И лучший нож охотничий, из того что есть, если покажет нашим людям, где он это взял. Да расспроси, на чьей территории находятся залежи: его племени или чужого. Ну, сам понимаешь…

– Обижаи-ишь, начальник… Уже все узнал. Говорит, что племя там другое, но он с ним торгует. Подозреваю, тем, что покупает у нас. Место довольно далеко от наших поселков. Километров, я так прикинул, восемьдесят-девяносто. Это по прямой. Но зато, представляешь, почти на берегу Умбелузи. Как-то так.

– Тогда пусть приходит через два дня к лагерю у реки. Может воина какого взять с собой, если ему без свиты нельзя. Двоих – край, не поместимся в лодке. Довезем до места, покажет, где уголь брал, получит свой нож. И обратно вернем товарища, откуда брали, пусть на этот счет не беспокоится.

Пока Волосюк, запинаясь и листая самодельный русско-португальский разговорник, пытался донести нужные мысли до вождя, я, наконец, осмотрелся как следует в лавке. До этого я тут был только один раз – когда «торговую точку» только открыли. В принципе, ничего сверхъестественного. Вагончик был перегорожен стойкой, оставляя посетителям не так много места у входа посреди контейнера. На стенках укрепили довольно узкие полки из струганой доски. Вот на них-то в основном и стояли предлагаемые товары. С торцов отгороженное дощатыми стенками складское пространство. Но основной запас товара – в форте. Тут его не разместить. С продуктовой стороны стояли в основном крупы, масло подсолнечное, специи, мука. Как мне недавно объяснили: так мелко молоть зерно научились только в XIX веке, оттого привозимая нами, насколько я знал из отчетов продавца, расходилась очень быстро. Ну и чай, конечно.

– Ну что, Ираида Павловна, прижились вы тут или не нравится работа? – Продавец, подруга Лешкиной матери, стояла облокотившись на прилавок и внимательно слушала наш с майором разговор.

– Нормально, Олежек. Поначалу и страшно и было и дико, все вокруг чужое, непонятное. А потом пригляделась – а люди-то такие же, только говорят непонятно. Да я уже по-ихнему и сама умею немного. А бабы местные, что ходят сюда, так и по-русски пару-тройку слов выучили. Так что общаемся.

– А что берут больше всего? Я ваши заявки на товар каждый раз читаю, но бумажки они и есть бумажки… А так, субъективное впечатление?

– Сначала брали больше муку, соль, масло. И ткани разбирали. А потом, как начали заказы от коменданта получать, авансы там, оплату, стали стекло брать. Каждый норовит на все деньги нахватать. Бабы тутошние сначала радовались, а потом уже ругаться начали. Плотники, вон, как набрали, так потом двое назад часть принесли. Просили на муку поменять, – Ираида Павловна засмеялась воспоминанию. – А жены конвоем пришли. Проконтролировать, значит. Вот умора была, но я, конечно, поменяла. Правильно?

– Конечно, правильно, по большому счету нам без разницы, что везти, а отношения портить с местными совсем не стоит. На прибыль от этой торговли я не рассчитываю. А вот привыкнуть к нашим вещам они должны. Чтобы если у кого и заведется мысля сбежать к соотечественникам в Софалу – тут же вывелась. Супруга же, хе-хе, и поможет. А посуду берут? – На одной из полок прямо у меня перед глазами красовались разнокалиберные кружки, тарелки и прочий «фаянс».

– Сначала два раза все с прилавка смели, а теперь, видимо, больше не нужно. Последняя партия вон, на складе лежит.

– Ну и ладно, пусть будет – есть пить не просит. Опять же в столовые будет нужно – заберем готовое, не придется с той стороны тащить. Да и переселенцев постепенно прибавляется. Каждому тарелки, кружки нужны.

– Ну все, Олег, вроде договорился. – Майор облегченно вытирал пот со лба. Ничего, местным летом и вовсе жирок последний

Вы читаете Запасный выход
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату