- Да, ты без сомнения прошла его. Насколько я знаю, Джон Грегори не давал второго шанса тем, кто провалил его испытание в доме с призраками. Но я имею право делать все по-своему. Для него это был процесс, во время которого он мог увидеть, насколько храбр его будущий ученик. Но я верю тебе, я верю, что ты убежала не потому что тебе было страшно. Так что ты останешься со мной – по крайней мере, на испытательный срок. Худшее, что может случиться - ты снова сбежишь.
- Не сбегу. Но в следующий раз, когда я испытаю что-то похожее, я предупрежу тебя.
Я кивнул и улыбнулся.
- Значит, теперь я твоя ученица? Или ученик? Это официально? – спросила Дженни. – Даже не смотря на то, что я девушка?
- Да, это официально. Насколько я знаю, ты первая девушка, которая стала учеником ведьмака. Это делает тебя особенной, - добавил я.
Образ моего учителя появился у меня в голове. Я представил, как он неодобрительно покачал головой. Я был уверен, что он бы никогда не взял себе в ученики девушку.
- Мои мама и папа никогда тебе не заплатят, - сказала Дженни.
Я пожал плечами.
- Тебе это не важно?
По правде говоря, я не знал стоит мне возражать или нет. Будучи ведьмаком, я никогда не стану богатым. Получить плату от некоторых людей сложнее, чем получить кровь из камня. Но я не голодал, так что, не имело большого значения - заплатят мне приемные родители Дженни, или нет.
Проблема была только в том, что я постоянно сравнивал себя со своим учителем. Джон Грегори бы никогда на это не согласился. Я чувствовал себя слабаком, позволив Колдерам поступить вот так. Но я лишь пожал плечами; есть более важные вещи, о которых стоит сейчас беспокоится.
- Это не важно, - сказал я ей. – Деньги – еще не все. Все что имеет значение – насколько ты хороший ведьмак. Я бы хотел познакомить тебя с моей семьей. Они живут по ту сторону холма, недалеко от него.
- Держу пари, что твои мама и папа намного лучше моих, - сказала Дженни.
- Они оба мертвы. Теперь на ферме живет мой старший брат. У него есть жена, Элли и маленькая дочка Мэри, а еще у них есть маленький мальчик. С ними живет еще один мой брат. Его зовут Джеймс, и он местный кузнец. У него есть кузня на ферме.
- Кто повалил все те деревья? – спросила Дженни, показав рукой на огромную полову поваленных деревьев, когда мы спускались вниз. – Буря?
- Гораздо хуже, чем буря, - сказал я ей. – Однажды я расскажу тебе об этом. Это будет частью твоего обучения.
Деревья повалил Дьявол; он погнался за мной и обнаружил меня в моем убежище на ферме. Я мог много рассказать Дженни, но я оставил это на другой раз.
Мое собственное обучение было прервано. Я надеялся, что буду обучать ее все семь лет. И я надеялся, что она будет хорошей ученицей.
Мамины цветы все еще росли на ферме, но сейчас они их бутоны были почерневшими из-за ранних заморозков. Обычно они приходили только в начале октября.
Дверь открыла Элли, вытирая руки о передник. Ее лицо просияло, и она обняла меня.
- Ох, Том, я так рада тебя видеть!
- И я рад тебя видеть, Элли. Это Дженни, - сказал я, - она моя первая ученица.
Я увидел, что Элли удивилась тому, что услышала, но она тепло улыбнулась и обняла Дженни тоже.
Маленькая Мэри подбежала ко мне.
- Дядя Том! Дядя Том! – кричала она. – Ты пришел, чтобы убить еще одного дому?
- Не в этот раз, Мэри, - засмеялся я. Она, конечно же, говорила о домовом. Во время моего последнего визита на ферму, я убил домового, который поселился в доме у людей; это был очень опасный пращник.
- Иди, посмотри на малыша, - сказала Элли, поманив нас внутрь. Мы вошли на кухню, а затем поднялись вверх по лестнице.
- Это Мэтью, - сказала Элли, взяв на руки ребенка из своей кровати. – Джек был так счастлив, когда у нас родился сын.
Я знал, что мой брат будет любить обеих детей, но для фермера, сын был чем-то особенным. Когда он вырастет, он сможет помогать Джеку выполнять работу, которую он уже будет делать не в силах. Первый сын так же унаследует ферму. Остальное сыновья были вынуждены искать свое призвание в жизни. Я был седьмым сыном, и моему отцу было трудно найти что-то для меня, пока не вмешалась мама. Это была ее идея, сделать меня учеников ведьмака.
- Хочешь подержать его, Том? – Элли наверное увидела нежелание на моем лице, но она лишь покачала головой и вздохнула. – Он не сломается, Том. Младенцы не такие нежные!
Она была права. Я нервничал, когда взял малыша на руки, он был таким маленьким. Конечно, сейчас маленький Мэтью был на несколько месяцев старше, чем была Мэри, когда я впервые ее увидел – ей было шесть дней от роду. Я держал ребенка несколько минут, а Мэтью смотрела на меня своими широко распахнутыми голубыми глазами, и издавал тихие булькающие звуки.
- Можно мне его подержать? – спросила Дженни.