чувствовала, как вокруг что-то пульсирует и искажается, но при этом ничего такого не видела.
Мордион закончил и отступил назад. Все замерло в неподвижности. Деревья не шумели. Птицы не пели. Кажется, и сама Энн почти не дышала.
На тропинке по обе стороны от пятна крови что-то набухало и вздымалось. Похоже на всплывающее бревно, подумала Энн. Наклонившись вперед и едва осмеливаясь дышать, девочка смотрела, как мох и черная земля, камни и желтые корни приподнимаются, раздвигаются и пропускают нечто, тянущееся вверх. Мелькнуло что-то белое, как слоновая кость, – около четырех футов в длину, с похожим на волосы клубком. Энн до крови прикусила губу. Спустя мгновение показалось обнаженное тело, лежавшее ничком в неглубокой колее на тропинке. Довольно небольшое, надо сказать, тело.
– Нужно дать ему одежду, – заметила девочка, наблюдая, как тело увеличивается.
Краем глаза она увидела, что Мордион кивнул и взмахнул посохом. Недавняя сцена с сотворением одежды повторилась: сине-пурпурный поток, разлитый по прогнувшейся белой спине, на глазах уплотнился и превратился в некое подобие спортивного костюма. Босые ноги посерели, и на них появились старые кроссовки. Тело поежилось, дернулось и приподнялось на локтях. Лицо существа было повернуто так, что ни Энн, ни Мордион его не видели. Его длинные перепачканные в грязи волосы были такого же верблюжьего цвета, как у Мордиона.
– Бумс. Упал, – сказало тело высоким чистым голосом.
Мальчик в спортивном костюме явно считал, что просто оступился и растянулся на тропинке. С усилием поднявшись, он поспешил прочь и скрылся за деревом в розовых цветах.
Мордион отступил и поднял глаза на Энн. На его лице пролегли морщины. Судя по всему, создание мальчика лишило его сил.
– Ну вот, готово, – слабым голосом произнес он и снова уселся среди примул.
– Вы пойдете за ним? – спросила Энн.
Мордион покачал головой.
– Почему? – недоумевала девочка.
– Я говорил вам, – с невероятной усталостью проговорил мужчина, – что там я усвоил урок. Теперь он будет иметь дело с Правителями, когда вырастет. Моего участия не потребуется.
– И сколько времени пройдет, прежде чем он вырастет? – поинтересовалась Энн.
Мордион пожал плечами:
– Я не знаю, как время в этом поле соотносится с обычным временем. Думаю, придется подождать.
– А что будет, когда он выйдет из этого парати… как там его… поля, – не унималась девочка, – в реальное время?
– Он прекратит свое существование, – ответил собеседник, словно это было чем-то само собой разумеющимся.
– Тогда как же он сумеет победить этих Правителей? Вы говорили, что они живут на расстоянии многих световых лет отсюда, – не поняла Энн.
– Ему придется схватить их здесь, – пояснил Мордион. Вид у него был крайне истощенный, и он откинулся на насыпь.
– А он знает об этом? – не унималась девочка.
– Возможно, что и нет.
Глядя сверху, как Мордион растянулся на склоне насыпи и приготовился отойти ко сну, Энн поняла, что ее терпение лопнуло.
– Тогда вы должны пойти и сказать ему! Вы должны за ним присматривать! Он один-одинешенек, и он еще совсем мал и даже не знает, что не должен покидать этот лес. Может, он даже не знает, как заставить поле прислать ему еды. Вы… вы преспокойно смастерили его из крови и прочего… и все, а теперь ждете, что он сделает за вас всю грязную работу. А сами даже не объяснили ему правила! Нельзя так поступать с человеком!
Мордион приподнялся на локте:
– Поле о нем позаботится. Мальчик принадлежит ему. Или вы можете принять в нем участие. Как-никак, он наполовину ваш.
– Я должна вернуться домой к обеду! – огрызнулась Энн. – Вам это отлично известно! Есть ли в этом лесу кто-то еще, кто мог бы о нем позаботиться?
Выражение лица у Мордиона стало таким же, как у отца Энн, когда она слишком донимала его.
– Я проверю, – откликнулся он, явно надеясь отвязаться от докучливой собеседницы.
Он сел и поднял голову, словно к чему-то прислушивался, медленно поворачиваясь слева направо. «Прямо как радар в действии», – подумала Энн.
– Тут есть другие, – неторопливо сообщил мужчина, – но они слишком далеко отсюда и слишком заняты.
– Тогда заставьте поле создать еще одного человека, – не отступала девочка.
– На это потребовалось бы больше крови, – покачал головой Мордион. – К тому же он тоже был бы ребенком.
– Тогда кого-то ненастоящего, – настаивала Энн. – Я знаю, что полю под силу это сделать. Весь этот лес ненастоящий. Вы тоже ненастоящий…
При этих словах Мордион обернулся к ней: в его взгляде сквозила такая боль, что девочка отпрянула.
– Хорошо, только наполовину настоящий, – поправилась она. – И перестаньте так разговаривать со мной! Я говорю все как есть. Вы считаете себя волшебником, наделенным божественной силой, но я-то знаю, что вы просто человек в верблюжьем пальто.
– А вы, – огрызнулся Мордион, начиная сердиться, – очень храбрая, если думаете, что там, на дереве, вы в безопасности. Почему вы так уверены, что