Нижнего мира отвернуться от нас. Но вы можете навестить Верховного Мага Малкольма Фейда, или Магнуса Бейна, и попросить ответов на вопросы. Мы связаны, а вы, - он выплюнул с презрением, - вы свободны.

-Вы выбрали не ту семью, - сказал Артур, - вы просите нас нарушить Закон, как будто у нас особое отношение к Волшебному народу. Но Блэкторны не забыли, что вы забрали у нас.

-Нет, - сказала Эмма, - нам нужны эти бумаги, нам нужно…

-Эмма, - он бросил на неё жесткий взгляд, - достаточно.

Эмма потупила взгляд, но её кровь вскипала в венах. Если фейри уйдут, забрав бумаги с собой, она найдёт путь, как отследить их, чтобы забрать информацию и узнать то, что она должна узнать. Любым способом. Даже если Институт не рискнёт, она сама сделает это.

Иерлат посмотрел на Артура.

-Я не думаю, что вы хотите принять такое поспешное решение.

Челюсть Артура напряглась.

-Почему вы заставляете меня сомневаться, сосед?

Славные соседи. Старый, старый термин для Волшебного народа. Киран был тем, кто ответил:

-Потому что у нас есть то, что вам нужно больше всего. И если вы поможете нам, мы поклянёмся отдать вам это.

Джулиан побледнел. Эмма, уставившись на него, на мгновение почувствовала загнанной в угол, пытаясь понять, что они подразумевали. Когда она поняла, её сердце пропустило удар.

-Что это? – прошептал Джулиан, - что у вас есть?

-О, ну давай же, - сказал Киран, - угадай.

Дверь Святилища, которая вела наружу, открылась, и фейри в коричневом облачении вошёл внутрь. Он двигался с грацией и тихим спокойствием, без нерешительности или колебания – без чего-либо человеческого в его движениях. Дойдя до ангельской руны на полу, он остановился. Комната была погружена в полнейшую тишину, когда его рука поднялась к его капюшону и – в первый раз – заколебалась.

Его рука была человеческой с длинными бледно-коричневыми пальцами.

Знакомой.

Эмма перестала дышать. Она не могла дышать. Джулиан смотрел так, будто был во сне. Лицо Артура было озадаченным и сконфуженным.

-Опусти капюшон, парень, - сказал Иерлат, - покажи своё лицо.

Знакомые руки сжали капюшон и откинули его назад. Он стаскивал плащ со своих плечей словно тот неприятно лип к нему. Эмма увидела вспышку длинного, гибкого тела, светлых волос, тонких рук, так как плащ был скинут на землю и расплылся, словно тёмной лужей.

Парень, стоящий в центре руны, задыхался. Парень, который выглядел примерно на семнадцать лет, со светлыми волосами длинной до плеч, вьющимися как лозы аканта, спутанными с ветками и шиповниками. Его глаза горели принадлежностью к Дикой Охоте: два цвета – один золотой, другой Блэкторновский голубой. Его ноги были босыми, чёрными от грязи, его одежда износилась и была порвана.

Волна головокружения прошла через Эмму наряду с дикой смесью ужаса, облегчения и удивления. Джулиан напрягся, как будто через него прошёл электрический заряд. Она видела напряжение в уголках его челюсти, подёргивание мышц на его щеке. Он не открыл рот; Артур был первым, кто заговорил, наполовину поднявшись из кресла, его голос дрожал и хрипел:

-Марк?

Глаза Марка расширились в замешательстве. Он открыл рот, чтобы ответить. Иерлат резко обернулся к нему.

-Марк Блэкторн из Дикой Охоты, - прошипел он, - тебе не позволено говорить, пока не будет дано разрешение.

Губы Марка сжались. Его лицо было бесстрастно.

-И ты, - сказал Киран, подняв руки, как только Джулиан начал двигаться, - оставайся там, где стоишь.

-Что вы с ним сделали? – глаза Джулиан метали молнии, - что вы сделали с моим братом?

-Марк принадлежит Дикой Охоте, - ответил Иерлат, - если мы решим его освободить для вас, это будет только после нашего согласия.

Артур опустился обратно в кресло. Он изумлённо моргал и переводил взгляд от Марка к фейри-хозяину. Серый цвет лица возвращался.

-Мёртвые восстали и потерянные вернулись, - проговорил он, - мы должны украсить башни голубыми знамёнами.

Киран выглядел холодно озадаченным:

-Почему он сказал это?

Джулиан перевёл взгляд с Марка на двух фейри.

-Он в шоке, - ответил он, - его душевное состояние нарушено ещё с войны.

-Это из старого стихотворения Сумеречных охотников, - сказал Эмма, - я удивлена, что вы его не знаете.

-Стихотворения содержат много правды, - отозвался Иерлат, его голос сочился горьким юмором.

Эмма не поняла, смеялся он над самим собой или над ними.

Вы читаете Леди полночь
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату