У вас была неделя для более детального изучения голема! Где доклад?!
Глава 5
Стациус эль Горано. Новый план
Координатор Нити, щуплый невысокий мужчина лет тридцати пяти, поставил роспись под резолюцией, со вздохом отложил доклад и помассировал глаза. Стены полутемного кабинета как будто сжались, сдавливая разум, съедая воздух, который так необходим мозгу. И свет. Нужно добавить света, потому что пяток свечей в подсвечнике перестал справляться с темнотой. Впрочем, Стациус эль Горано прекрасно осознавал, отчего вдруг изменилось мироощущение. У него так всегда: когда возникают проблемы, появляются тревога и дискомфорт.
С капризным восприятием сладить легко, надо лишь открыть окно, впустив внутрь вечернюю прохладу, и зажечь еще свечи. Координатор немедленно занялся делом. Конечно, можно кликнуть прислугу (кто-нибудь обязательно дежурит за дверью), но Стациус не хотел, чтобы в службе стали шептаться об этом его маленьком бзике – по нескольку раз на дню хлопать ставнями и устраивать светопреставление со свечами. Не прошло и двух минут, как чувство тесноты и тревоги прошло.
Увы, с наметившейся проблемой, вызвавшей приступ, так просто не сладить. Мужчина протянул худую руку и тонкими холеными пальцами снова взял доклад, который совсем недавно отложил в сторону. Вчитавшись в сухие строки еще раз, он скривился, будто от бумаги потянуло тухлой рыбой.
Ситуация складывалась тревожная, и это требовало нового взгляда на все дело. Разумеется, не стоит закрывать многообещающую Нить. Это крайние меры. Работа проведена большая, задействована масса ресурсов, жалко одним махом их выбрасывать, тем более что тревожный симптом – еще не болезнь. Оракул дает благоприятный прогноз. Ситуацию вполне можно переломить в свою пользу. До сего момента на небосклоне не было ни одной тучки: старый больной искусник, тощий и грязный голем на величайшем Турнире страны – чем не повод улыбнуться? Его выступление было желательно.
«Кордосский Паук» оказался шустрее, чем того ожидали. Печально, но это еще не гроза, а всего лишь облачко на горизонте. Вселяло тревогу другое – возможно, подобный сюрприз не один. Чистое везение, что искусник не заявился на «Длинную милю». Полоса препятствий все же отличается, к участникам предъявляются совсем иные требования. Возможно, там разберутся с кордосцем. В этой номинации скорость не играет решающей роли. Все же пускать дело на самотек нельзя ни в коем случае. И без того вышло некрасиво – будет проверка, которая сразу же выйдет на Стациуса. «Куда смотрело «Недремлющее Око», если искусники срамят чародеев в их вотчине?» Вопрос именно к нему. И что с того, что это всего лишь отборочный турнир и формально старик в нем не участвовал?..
Координатор скривился, когда, занятый невеселыми размышлениями, нечаянно выдернул черный волос из аккуратной клинообразной бородки, которую до того лишь поглаживал. Поднявшись с мягкого стула, Стациус подошел к окну и хорошенько потянулся. Захрустели затекшие суставы, отозвавшись болью в пояснице. «Пожалуй, надо разминаться почаще», – мелькнула мысль.
С искусником ничего не должно случиться, он должен выйти на старт. Иначе сейчас же найдутся балаболы, готовые исказить и сочинить. А потом заклятые соседи будут спекулировать этими слухами: несмываемое пятно ляжет на Оробос, да и репутации «Недремлющего Ока» подобное не на пользу.
«Самый надежный способ добиться результата – заставить искусника делать то, что выгодно нам, – вернулся Стациус к своим думам. – Или же другой способ – надавить, расшатать психику. Человек не может ставить рекорды, когда его голова занята другими вещами. А еще лучше сразу совместить оба способа, результаты будут лучше».
Глава 6
Толлеус. Жизнь в большом городе
Небо затянули серые тучи, поэтому Толлеус поехал в Широтон не с самого утра, как собирался накануне. Мокнуть под моросящим дождем – то еще удовольствие. Однако терять еще один день в деревне старик не хотел, поэтому выбирать не приходилось. Оболиус явно не разделял энтузиазма искусника. Будь его воля, он бы весь месяц провел в Палатке, глазея на состязания големов. Парень сонно тер глаза и широко зевал, норовя уснуть прямо на облучке. Толлеус тоже чувствовал себя не лучшим образом. Он почти не спал всю ночь – от погоды заныли суставы, не позволяя расслабиться и задремать. Но отключать чувства старик не хотел, экономя ману. Даже лошади брели сегодня еле-еле, понуро опустив головы.
Оболиус, обычно молча выполнявший распоряжения господина, нынче проявил строптивость.
– В Широтоне-то что? – с унынием спросил он, повернувшись назад.
– Сокровища, – коротко ответил старик, и в памяти всплыли, снова замелькав перед мысленным взором, видения. – Только получить их очень трудно, – со вздохом добавил он удрученно.
– Так куда ж мы в такую погоду? Серебряную башню грабить? – В голосе парня появился неподдельный интерес.
– Серебро… – презрительно протянул искусник и смачно сплюнул за борт. – В Широтоне есть библиотека. Величайшее собрание книг и манускриптов всего мира. Мы едем туда.
Столица Оробоса встретила путников необычайным оживлением. Похоже, плохая погода никоим образом не влияла на число