«Байкала – 1 руб. 20 коп.
65
НКВТ – Народный комиссариат внешней торговли. НКВД – Народный комиссариат внутренних дел. В описываемый период борьба с чисто уголовной преступностью занимала в его деятельности отнюдь не ведущее место. Кроме охраны общественного порядка НКВД по образцу дореволюционного МВД контролировал множество именно «внутренних дел» государства вплоть до кадровых вопросов местного самоуправления и организацию рентабельного производства силами «спецконтингента», т.е. заключённых по уголовным статьям. «Политические» проходили по ведомству Агранова.
66
Один из распространённых в СССР терминов, означающих некий «усредняющий коэффициент» для расчёта трудо– и ресурсозатрат, в данном случае – в сельском хозяйстве для приведения к единому знаменателю заработка тракториста на работе по целине или «по пару».
67
Ясен Засурский – бессменный, на протяжении более сорока лет, декан факультета журналистики МГУ. Насчёт «личного знакомства» то ли Волович путает, то ли декан слегка приукрасил свою биографию, так как был 1929 г. рождения. Зощенко и Олешу мог знать, но лишь на самом излёте их жизненного пути.
68
Коломянка – шерстяная ткань, полосатая или однотонная, крашеная, бывает фабричной и домотканой (См.:
69
Здесь привычных персональных спецзваний ГБ ещё нет. Большинство сотрудников именуются по должности: «тов. начальник отдела», или по разряду тарифной сетки. Только высший начсостав имел подобие званий – «комиссар третьего, второго, первого ранга», обозначаемых ромбами в петлице. Но эти знаки различия автоматически менялись при кадровых перемещениях. Так, начальник отдела, назначенный зам. начальника управления, по получении приказа самостоятельно менял три «шпалы» на ромб, а начальник Главка, брошенный «на низовую работу», без специального распоряжения свинчивал с петлиц ромбы, приводя в соответствие знаки различия с разрядом «тарифной сетки»..
70
«Товар» в данном случае – выделанная тем или иным способом кожа для сапожных работ.