хотелось бы разочаровывать, но Ли Су Хен не придет.
— Почему?.. — вырвалось у меня.
— Бедная маленькая Алиса, — скривил губы в гадкой ухмылке Герман. — Все ей врут. Все ее используют.
— О чем вы?..
— Наверное, стоит начать с того, что ваш азиатский друг даже не человек. Это Ли Су Хен выкрал книгу из хранилища и подставил вас. Из-за него на вас начала охоту Инквизиция.
— Н-нет!.. Не может быть!
— А зачем мне врать, Алиса?
И правда, зачем?..
Я не хотела верить Герману, не хотела лишать себя последней надежды. Вот только все странности в поведении Лиса теперь легко объяснялись. Разве могла Су Хену понравиться такая тихая серая мышка, как я? Разве мог обычный человек так лихо раскидывать подготовленных бойцов Инквизиции?
— Су Хен тоже все знал? — еле слышно произнесла я. — Знал, что я ведьма?
— А вы думали, он вам помогал по дружбе или из сострадания? — вскинул брови заведующий. — Быть может, тешили себя надеждой, что нравитесь этому мальчишке?.. — Герман расхохотался. — Алиса Степановна, ваша наивность поистине поражает! Я и не знал, что в нынешнем веке остались такие доверчивые барышни.
Три дорогих мне человека — Аделаида, Герман, Су Хен — врали мне, использовали меня. Они никогда не испытывали ко мне дружеских чувств и симпатии, для них я была всего лишь досадной помехой, жертвенным агнцем, марионеткой…
Герман прав, я наивная идиотка! Дуру вроде меня еще поискать!
Душу заполнила пустота, безысходность, ненависть. Запредельная. Чернильная.
— Мне неприятно это говорить, но жить вам, Алиса, осталось считаные минуты. — Мужчина склонился надо мной, потянулся к пуговицам на платье.
И тогда я ударила, сама толком не осознав как, — просто выплеснула всю свою злость и отчаяние.
Заведующего отбросило в сторону прямо в толпу призрачных сущностей. Половину жаровен смело с постаментов. Кажется, даже древние валуны зашатались.
С детства я легко двигала предметы. Герман ошибся, его жертва оказалась вовсе не так беззащитна. В последний раз Аделаида не смогла забрать у меня всю энергию, сеанс прервался.
Следующий импульс — теперь уже сознательный. Оковы на руках и ногах раскрылись, я буквально скатилась с жертвенного алтаря.
Из круга камней мне не выбраться, путь к бегству преграждали призрачные сущности. Да и не хотела я бежать.
— Зря вы так, Алиса. — Герман стоял от меня по другую сторону каменного алтаря. — Я ведь жалел вас. Хотел с вами по-хорошему…
Вновь ударила.
Резко вскинув руку, мужчина легко погасил мой энергетический импульс. А затем колени подогнулись, и я упала. Чернокнижник использовал то самое парализующее заклятие, которое не удалось мне.
Когда Герман бросился в мою сторону, один из духов сшиб с постамента уцелевшую жаровню ему на спину. Запахло паленой плотью. Мужчина закричал от боли, принялся крутиться на месте, пытаясь сбить с себя угли.
— Тащите девку на алтарь! Расставляйте жаровни по местам, зажигайте их. Быстрее!
Дохнуло могильным холодом, надо мной склонилась одна из запечатанных душ. Сотканная из мрака фигура без лица, лишь на месте глаз темнели провалы. Исполнять приказ господина она не спешила, будто специально тянула время… Вдруг духа разорвало на клочья черного тумана — откуда ни возьмись в центре каменного круга возник кореец с веером в руке. К парню бросились две призрачные сущности, но их постигла та же участь — два красных росчерка веера и прислужники Германа превратились в черный дым.
— Ты в порядке? — быстро, даже не посмотрев в мою сторону, спросил Лис.
— Да…
Я вскочила на ноги, действие парализующего заклятия уже прошло.
— Держись у меня за спиной!
Время для выяснения отношений было неподходящее. Я встала спиной к спине с Ли Су Хеном.
— Выродок!..
— Не ожидал меня увидеть? — усмехнулся парень. — С твоим наставником я уже поговорил по душам.
— Убить корейца! — заревел заведующий. — Схватить девчонку!
Нас с Лисом будто захлестнула холодная черная волна.