и средства, положенные здесь, станут там вполне доступными. Если вам нужен управляющий, у меня и в столице есть друзья, с которыми я учился. Я дам вам их адреса, да сам им напишу, за любого из них готов поручиться головой. Не продавайте дом, кто знает, как у вас там повернутся дела, зато вы всегда будете иметь, куда вернуться. Мы с Симой присмотрим за хозяйством. Деньги будут исправно поступать на ваш счет. Раз в семь недель я буду посылать вам отчет о делах.

– Договорились. Мне нечем возразить ни по одному пункту. Тогда за вами остается помощь в приобретении лошади для юного наследника ван Дэя.

– Ваша милость! – раздался со двора голос Симы. – Полнехонька и не течет!

– Тогда отпускай народ и принеси полотенце к кадке, я искупаюсь.

– Так вода-то колодезная, ваша милость, горячку поймаете, пусть хоть до завтра постоит.

– Делай то, что тебе говорят, Сима! Ты лучше скажи, мельницу для мокко купила? А чашки? – Тан, приглашаю вас на чашку мокко.

– Ваша милость, надо быть глупцом, чтобы отказаться.

– А сейчас, тан, я продемонстрирую вам свои возможности, поэтому прошу вас не удивляться им, а принять как данность. – Я зажег светляка и сунул его в котелок.

– Ха, вы тоже маг!

– Маг, но необученный. Поэтому и еду в столицу, магистр обещал, что меня примут с раскрытыми объятиями.

– Да-да. Люди с такими качествами бесценны для королевства.

За разговорами я сварил мокко, разлил по чашкам, добавил ликеру и сахару, мы сделали по глотку.

– Нектар и амброзия, – вырвалось у меня.

– Что вы сказали, ваша милость маг?

– Напиток и пища богов – так описывался такой напиток в одном из древних трактатов, попавшихся мне когда-то на глаза. Конечно, это сравнение неудачное, но, на мой вкус, близко к оригиналу.

– А что, вам удалось где-то отведать оригинальную божественную еду?

– Тан, не цепляйтесь к словам, вы поняли, что я хотел сказать, допивайте свой мокко и займитесь моими денежными делами.

– Ваша милость, во-первых, мне нужна охрана – ходить по городу с такой суммой в одиночку я отказываюсь; во-вторых, необходимо ваше личное присутствие в банке. Счет надо сделать переводным, поэтому нужна ваша личная подпись под документами.

– Тогда ждите, пока я искупаюсь.

– А можно мне еще чашечку мокко?

– Да ради Матери, Яр, наливайте и пейте.

В чем разница нагрева воды в котелке и пятисотлитровой кадушке? Ни в чем! Светляк помощнее, и через минуту над бочкой запарило. Стоявшая рядом Сима наверняка видела у магистра фокусы и покруче, но одно дело знакомый и практически родной человек, другое – молодой шалопай, слава которого состояла из четырех дуэлей и головокружительного успеха у Бобо.

Раздевшись донага, прыгнул в бочку. Японскую баню я видел только по телевизору, там показывали пару бочек с горячей водой, в которой потомки самураев медитировали, очищая душу и тело. Что-то в этом было, и, если бы не Сима, трещавшая без умолку, можно было бы и помедитировать.

Однако меня ждал управляющий и поход в банк. Поэтому процедуру пришлось упрощать до предела. Пару раз окунувшись, я энергично смыл предполагаемую грязь и вылез из бочки. А через четверть часа, я верхом на коне, с сумками и вооруженный, ехал за коляской управляющего. Еще через полчаса мы были у дверей двухэтажного здания милитаристского вида. Окна второго этажа представляли собой бойницы, а по лестнице до входной двери можно было пройти только в одиночку. Первым в банк вошел управляющий, следом я с сумкой. Процедура получения переводного счета была предельно проста.

– Где вы собираетесь воспользоваться счетом? В столице? Будьте добры, подпишитесь здесь, здесь и здесь. О! Какая заковыристая подпись! Теперь прошу вас, ваша милость, придумайте пароль из трех слов. Запишите его в этой строчке. На каком языке? На любом. Пусть это тоже будет одной из защитных мер. Это на каком языке вы написали? На русском? Никогда не слышал о таком. Но не суть важно, только написав свой пароль на бланке запроса в банке, буква в букву с нынешним образцом, вы сможете получать ваши деньги. Теперь повторим это в шести экземплярах, копии будут направлены в филиалы банка во всех столицах графств и герцогств. От имени короля и министра финансов разрешите поблагодарить вас за ваше доверие.

Облегчив кошелек и душу от тревог за «нажитое непосильным трудом», мы с управляющим вернулись к воротам моего особняка.

– Ваша милость маг, я собираюсь поехать в мастерскую, есть ли у вас какие-либо распоряжения?

– Есть одно предложение, Яр. Разделите формы зеркал на прямоугольные для мужчин и овальные, круглые и в виде цветка – для женщин. И еще одно: размер нашего зеркала не может быть меньше размеров лица, я измучился, выглядывая себя одним глазом в этой пародии на зеркало.

– Но, ваша милость маг, цена таких зеркал не по карману большинству покупателей.

– Хорошо. Тогда установите твердую цену за дециметр. Допустим, наш стандарт 25?25 стоит десять золота, а 10?10 уже только десять серебра, 5?5 –

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату