иероглифы.
Зашибись! Если переход на английский еще можно было как-то стерпеть и разобраться, что к чему (где – зная перевод, где – по смыслу догадываясь), то с азиатской грамотностью у меня туговато. Точнее – совсем никак.
М-да, вот уж всем засадам засада! Как тут вообще что-то можно понять, если теперь даже слова в столбик пишутся? И скорее даже не пишутся, а рисуются. А самое ужасное, что уже и не вылезешь из капсулы. Наглухо задраена, и табличка вывешена, как на медвежьей берлоге: «
Эх, где наша не пропадала. Из языкового подменю я вроде бы не выходил. Значит, надо попробовать методом научного тыка подобрать наиболее привычную глазу комбинацию символов…
Тык. Тык. Тык. Не-а, приятней не стало.
Странно, мне казалось, что во всех без исключения прогах лингвопакеты должны обозначаться на том языке, который они представляют: English, Espanol, Deutsch, Francais, Turk, Русский и так далее. Разработчики «Миров Бессмертных», видимо, считают иначе. Или и здесь следует грешить на глючное обновление?
Тык. Тык. Тык.
Что-то не фурычит метод.
Тык. Тык. Тык.
Через пятнадцать минут, у меня, полностью взмокшего, сложилось стойкое пораженческое впечатление, что в ближайшее полугодие, кроме китайских, корейских, японских, монгольских и тому подобных «букафф», других мне не суждено будет увидеть.
Тык. Тык. Тык.
Уф, понятия не имею, что там и куда давил, но внезапно показалась арабская вязь (или иврит, тут я тоже не великий знаток)! А потом и индийские загогулинки затанцевали! И хотя ни в первом, ни во втором наречии я тоже ни бум-бум, появилась робкая надежда. Которая, впрочем, достаточно быстро угасла с приходом следующей нескончаемой партии нагромождений из ломаных линий в виде домиков, решеток, покосившихся заборчиков…
Тык. Тык. Тык.
Поразительно! Никогда не думал, что на Земле столько народа излагает мысли подобными художествами. Хотя не исключено, что просто по второму кругу листаю, а то и по третьему. У них ведь все перепутано: лево, право, верх, низ.
Тык. Тык. Тык. Замри!!!
Ура! Ура! Ура!!! Не передать словами ту радость, которую я испытал, потратив еще четверть часа на то, чтобы увидеть латиницу! Несмотря на то что опять включился явно не английский, а то ли турецкий, то ли еще бог весть какой, четыре литеры, сложенные в сочетание «Kara», я угадал мгновенно!
Не мешкая далее ни секунды, но соблюдая предельную осторожность, опасаясь снова сделать лишнее судорожное движение, я два раза кликнул по имени сервера. Приоритетнее всего сейчас выбрать мир. Пока опять не стряслось какой-нибудь беды. А уж на американскую «мову» или на французский, на котором, я, между прочим, шпрехаю гораздо лучше, потом интерфейс перенастрою, уже внутри игры.
Система приняла мой выбор, сменила декорации и потребовала выбрать расу. На незнакомом языке сие сделать довольно непросто, но, в принципе, мне без разницы, ведь прокачкой[10] аватара особо заниматься не собираюсь. Лишь бы не русалкой какой-нибудь обратиться, а то до схронов, расположенных на суше, добираться будет не очень удобно. Исключительно из этих соображений для меня предпочтительнее хуман, ибо он родится близко от нужных мне локаций[11]. Но если буду зеленорылым клыкастым уродом или слащавым остроухим франтом – тоже не страшно. Просто чуть дольше топать придется.
Тем не менее с выбором «национальности» повезло. Потому как при наведении на ту или иную позицию в колонке народностей на «мониторе» возникали трехмерные фигурки-образцы будущего чара. И по умолчанию как раз стояли люди. Ну и замечательно!
Тэк-с, что там дальше? Половая принадлежность. В данном конкретном случае тоже не имеет абсолютно никакого значения. С поставленной задачей блестяще справится как мальчик, так и девочка. Но комфортнее, естественно, свой подвид. Тю, а вот здесь почему-то графические подсказки не удосужились сделать. До обновления, помнится, предлагались стандартные зеркальце Венеры и копье Марса. Теперь же кружочки с крестиком и стрелочкой отсутствуют, а вместо них два слова: «kadin» и «erkek». И ладно бы соответствующие надписи поместили под вращающимися перед носом пробниками мужичка или бабы, так нет же – зачем-то прилепили их в сторонке. Как теперь прикажете понимать, кто есть ху?
Задумавшись, я несколько раз туда-сюда понажимал то на «kadin», то на «erkek» и обнаружил, что существует еще одна визуальная подсказка. В зависимости от выбора перемигиваются фоны надписей: с бежевого на светло-зеленый. А синхронно с этим изменяется оттенок свечения контуров вокруг манекенов. Но только почему цвета совсем иные – фиолетовый и розовый? Похожее идиотство я встречал, когда ходил в Интернет с мобильника. Хрен разберешь, какой колер означает выбор, а какой его отмену? Ну ладно, остановлюсь на «kadin» (созвучно с Аладдином – наверняка пацан). Принять. Далее.
Следующий шаг – внешность. Ох, е-мое! Столько движков и надписей на «не нашем» языке, что сутки баловаться можно, да так и не разберешься. Однако память, сохранившая с прошлого раза знания, услужливо подсказала, где находится кнопка генерации случайной внешности. Нажал ее. Уж на чем-