списку – на месте не сиделось. Но перед отъездом все-таки сообразил скопировать на карту обстановку на фронте. Причем именно «скопировать» – вручную перенести на чистый лист все тактические значки, а не распечатывать готовую карту.

Глава 14

24 июня 1941 года,

Западный фронт

– Спасибо, старшина. – Капитан Захаров подвигал туго перебинтованным плечом. Корявая с виду повязка сидела плотно, не сползет и не размотается. – Помоги комбинезон натянуть, самому тяжело.

– Не за что, – хмыкнул в пышные соломенные усы старшина, натягивая на раненую руку комэска рукав пилотского комбеза и помогая Александру застегнуться. – Тарщ капитан, тут это, нельзя нам долго на одном месте рассиживаться. Идти нужно, фронт нагонять. А то что-то уж больно быстро он движется, неужто нету сил германца остановить? Немец-то не дурак, скоро начнет тылы от таких, как мы, чистить, а у нас раненый на руках. Ежели станут лес прочесывать, не оторвемся.

Комэск поморщился: вопрос старшины волновал его самого уже вторые сутки. Судя по всему, наши и на самом деле отступали, по крайней мере на этом участке фронта. И отступали спешно, позволяя гитлеровцам почти что беспрепятственно продвигаться вперед. Сегодня на рассвете, когда их небольшой отряд продолжил движение после ночевки, они наткнулись на лесной дороге на брошенную технику. Похоже, у нескольких танков и бронетранспортеров просто закончилось топливо, и экипажи ушли, даже не подорвав боевые машины. Это было странно и пугающе. Неужели все столь плохо, что командиры позволяют себе оставлять целехонькие танки, которыми вскоре наверняка воспользуются немецкие трофейщики? И ведь всего-то второй день войны…

– Вы правы, товарищ старшина, – сухо буркнул пилот. – Сейчас выходим. Только вы больше паникерских разговоров не ведите, хорошо? Не нужно, чтобы бойцы такое слышали.

– Паникерские, говорите? – с досадой протянул немолодой артиллерист. – Я ж ведь еще с Гражданской воюю, простым ездовым на артбатарее начинал, в Финскую уже наводчиком был. Опыт имеется. Нешто сами не видите, что происходит, вы ж кадровый, полноценный командир? Бьют нас, похоже, и хорошо бьют. Эх, да что говорить… – Он обреченно махнул могучей ручищей.

– Как там лейтенант? – поспешил перевести разговор Захаров. – Выдержит? До обеда придется идти почти без привалов.

– Кто ж его знает, разве я дохтур? Слабый он, конечно, но за ночь вроде оклемался малехо. Ежели совсем ослабеет, носилки соорудим и понесем, куды денемся? Ладно, пойду бойцов поднимать.

Проводив взглядом затянутую вылинявшей гимнастеркой спину Головко, пилот мрачно покачал головой: а ведь он прав, этот старшина! Что-то вовсе уж страшное происходит, если они за целые сутки не смогли приблизиться к линии фронта. Правда, компаса ни у кого из пятерых окруженцев не нашлось, могли и сбиться, конечно, поскольку шли, ориентируясь исключительно на звуки далекой канонады, но не настолько же! Не параллельно ж фронту они идут?!

Пара следующих дней ничем особым друг от друга не отличались. Небольшой отряд шел по лесам, стараясь держаться дорог, по которым нескончаемым потоком, иссякавшим лишь с наступлением сумерек, двигались гитлеровские войска. И каждый день над головами гудели моторы немецких бомбардировщиков и штурмовиков, летящих на восток или возвращавшихся обратно. Вот только все реже и реже в этот монотонный гул вклинивался знакомый до последней ноты звон двигателей советских истребителей, что заставляло Александра все больше и больше мрачнеть, постепенно замыкаясь в себе…

Лейтенант Сазов за эти дни сильно сдал, существенно снижая скорость движения. Перебитые пулей ребра, зафиксированные наложенной вокруг грудной клетки тугой повязкой, особого беспокойства не доставляли, но вот раненая рука выглядела плохо. Произошло то, чего опасается любой фронтовик: пуля занесла в рану инфекцию, и началось нагноение, которое вскоре могло обернуться гангреной. Артиллериста лихорадило, и, если они не доберутся до своих к утру, идти самостоятельно он уже не сможет. Придется, как и говорил старшина, изготовить из подручных материалов носилки и тащить его, что еще больше снизит мобильность небольшого отряда. А ведь из них пятерых не ранен только Головко…

Порой приходилось пересекать рокадные дороги, что в светлое время суток оказывалось довольно проблематично: разрывы между колоннами вражеских войск иногда оказывались совсем небольшими, плюс гитлеровцы – перестраховщики, мать их! – в обязательном порядке высылали вперед мотоциклетные патрули, и перебежать открытое пространство с ходу удавалось не часто. Приходилось скрываться в придорожных зарослях, дожидаясь удобного момента.

Глава 15

25 июня 1941 года,

окрестности Клецка

На запад я гнал весь остаток дня и всю ночь. Только на рассвете, съехав на обочину в первом попавшемся месте, я покемарил пару часиков, но, как только солнце вынырнуло из-за крон деревьев, сполоснул морду из бутылки с водой и погнал дальше. Однако двухдневное недосыпание сыграло со мной злую шутку – я ехал словно в тумане, машинально реагируя на препятствия, но напрочь не успевая смотреть на дорожные указатели.

Ну и закономерно влетел… Причем по полной…

Я практически не заметил, когда четырехполосное шоссе с металлическими отбойниками по сторонам сменилось узким двухполосным. Просто в какой-то

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату