— Немного поздновато ты согласилась на сотрудничество. Твой друг в меня стрелял. — Интрига поглядела вниз, на ноги, но по её лицу было непонятно, больно ли ей.

Между ней и Фурией оставалось теперь не более пяти метров. Кэт с трудом поднялась и на мгновение замерла в нерешительности.

— Беги! — велела Фурия. — Позаботься о Финниане.

Но Кэт протянула руку, чтобы помочь ей встать. Это было ошибкой. Интрига взмахнула серебряной книгой — удар невидимого кулака швырнул Кэт в сторону оранжереи. Девочка ударилась о землю, и под ней захрустело битое стекло. Кэт оказалась совсем рядом с трещиной, которая постепенно начала затягиваться.

— Фурия… — пробормотал чей-то голос.

Краем глаза девочка заметила, как из травы показался клюв петушиной книги, измождённой, как и она сама, но совершенно не готовой сдаться. «Моя храбрая сердечная книга!» — подумала Фурия. Затем какая-то сила резко подняла её с земли и поставила на ноги.

— Что ж, — сказала Интрига, когда они оказались лицом к лицу, — этот вопрос мы должны обсудить, глядя друг другу в глаза. — Где книга Зибенштерна?

Фурия похлопала по карману комбинезона, в котором лежала единственная книга, которая была сейчас при ней. Под тканью чётко обозначились очертания прямоугольного предмета.

— Она здесь, — сказала Фурия. — Но как я могу быть уверена в том, что вы действительно отпустите моего брата?

— Тебе придётся мне довериться.

— Да, конечно.

— Я тебе доверяю, хотя ты и убила моих людей. — Глаза женщины сверкнули. — Убила, Фурия. Сначала это вызывает удивительные эмоции, не правда ли?

Фурия вздрогнула, но попыталась не выдать своих чувств.

— Пожалуйста, — сказала Интрига, — передай мне книгу.

У неё за спиной показались кавалеры. Ещё двадцать метров — и они будут здесь.

Фурия огляделась. Кэт ползла на четвереньках, пытаясь встать на ноги. Кажется, от страха за Финниана она совсем потеряла голову. Объект её тайной любви лежал где-то в зарослях в глубине оранжереи. Возможно, он разбился или его разрезало на куски осколками стекла. Губы Кэт беззвучно повторяли его имя.

Фурия ощупала карман на комбинезоне и дрожащими руками вытащила книгу Северина. Коричневая обложка была совершенно неприметной, без единого украшения. Единственная надпись, сделанная от руки, находилась на задней сторонке обложки. Но туда Интрига пока что заглянуть не могла.

— Эту книгу вы ищете?

— Дай-ка мне на неё взглянуть, — сказала Интрига, протягивая руку, и уже хотела взять книгу, как вдруг за её спиной кто-то вскрикнул.

Не успела она обернуться, как один из её слуг заорал не своим голосом. Наступление кавалеров остановилось. Двое мужчин рухнули на землю и стали отбиваться, будто пытались сбросить невидимые руки со своего горла.

— Что… — начала было Интрига, но закончить не успела.

За кавалерами выросла огненная стена, пылавшая белым фосфорическим светом, и, вытянувшись в высокую колонну, стала вращаться, как торнадо. Во все стороны разлетались угли и языки пламени.

— Нет! — крикнула Интрига.

Огненная колонна двинулась вперёд и с шипением врезалась в её слуг.

Глава ПЯТНАДЦАТАЯ

Оба кавалера, сопротивлявшихся невидимой удушающей силе, загорелись первыми. В мгновение ока языки пламени сомкнулись вокруг их тел, и они запылали, прежде чем успели сообразить, что же произошло. Четверо их товарищей отступили назад, но огненный столб коснулся ещё двоих и превратил их в жёлто-белые маяки, настолько яркие, что смотреть на них было невозможно.

Интрига испустила гневный крик, глянула на Фурию и, убедившись, что атака исходит не от неё, взмыла в небо.

У Фурии ещё хватило сил и присутствия духа, чтобы положить обратно в карман томик Северина и наклониться к петушиной книге. Она подняла её, схватив за складчатую шею. Та зарылась клювом в рукав Фурии, чтобы удостовериться, что больше ничто не разлучит её с хозяйкой.

— Фурия, быстро! — крикнула Кэт у неё за спиной. — Сюда!

Но Фурия не двинулась с места.

Вы читаете Начало пути
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату