отходили от нее.

К дому начинал неуверенно и со страхом сходиться народ.

– Да разойдитесь! – Он бесцеремонно расталкивал зевак, подбегая к женщине. – Что ты видела? Это был Гарнакос? – напал на нее Демор, но она не могла связать и двух слов, не переставая трястись от ужаса.

На улицу спустился, наконец, потерянный Фаслайт. Смерть еще одного мага давалась ему нелегко.

– Она бесполезна. – Демор ничего не смог от нее добиться.

К этому времени вернулись люди Палита, но Ишио с ними не было.

– Мы не смогли найти тварь. Что с Сэтрэном?

Фаслайт лишь отрицательно качнул головой, чего было достаточно.

– Может, это не наша тварь. Никто не видел ее, кроме женщины, – предположил Таснер.

– Но кому под силу проломить крышу, убить опытного, пусть и раненого мага, разорвать в клочья наемников, что охраняли его покой и скрыться? Хочешь сказать, это были местные? – Водный маг Адерог заметно нервничал. Его товарищи гибли от рук неизвестной твари, которую они не могли остановить.

– Я сам видел, как мы закопали ее.

– Гарнакос был мертв. Могу поклясться. В нем не теплилось и толики жизни, а ее я хорошо чувствую.

– Наерос, с тобой никто не спорит, но кто-то же убил Сэтрэна. Значит, тварь воскресла. В легендах говорилось, что он бессмертен.

– Таких тварей не существует.

– Тогда ответь, с кем мы столкнулись?

– Я не знаю.

Маги спорили друг с другом по поводу и без, а Фаслайт стоял в молчаливом оцепенении. Как бы он ни был хорош, но со смертью сталкивался редко, поэтому так сложно переносил потерю своих людей. С двумя убитыми в бою маг справлялся лишь потому, что их жизни помогли одолеть Гарнакоса. А теперь выяснилось, что все зря.

Люди Фаслайта просто тратили время на бессмысленные споры и едва ли могли чего-то добиться, поэтому Демору был нужен Ишио, который почему-то не отвечал на вызов через кольцо.

Беспокойство холодной змеей дрогнуло внутри.

– Это не мог быть Гарнакос!

– И какова вероятность, что на город за одни сутки напали две разные твари?

– Нет никаких доказательств…

– Это Гаркан, – прозвучал знакомый голос подошедшего гнома. – Нет сомнений. Через Имбу я отчетливо разглядел его.

– Проследил?

– Нет, Дэл. Следы оборвались, едва он покинул город в северном направлении.

Маги замолчали, понимая, что им вновь предстоит бой с тварью, которую они не могли победить и не знали как.

Гном сказал не много, но даже этого хватит, чтобы Дэлиграт начал действовать. Теперь было от чего отталкиваться.

– Значит так, – начал он, – сперва нужно вернуться к могиле Гаркана и проверить, что там произошло.

– Дэлиграт, – перебил его Ишио. – Зачем все это? Проблема города – не наша забота.

– Я не оставлю местных жителей и не брошу Эглет на растерзание. Тебе ясно?

Они разговаривали, не скрываясь от магов и своего отряда.

– Мы от этого как-то выиграем? Нет, Дэл! Соберись и вспомни, что вот из-за такой помощи обычно ничего хорошего не выходит. Сначала, сломя голову, наплевав на все, летишь спасать Дайсу, теперь этот город. И если в первом случае я еще мог тебя понять, то сейчас ты сам на себя не похож. Гарнакос – не наша цель. Так что собираем вещи и уходим.

– Нет, – твердо заявил Дэлиграт. Он все понимал и замечал, но думать об этом будет после, а сейчас ему предстоит спасти город. – Я не дам этой твари выпотрошить Эглет. С твоей помощью или нет.

Дэлиграт был холоден и спокоен. Однако способность здраво мыслить он утратил и не мог принимать верные, пусть и тяжелые решения.

– Мы вернемся и проверим могилу Гаркана. – Дэлиграт обращался к магам, отдавая приказы.

– Зачем?

– Хочу знать, действительно ли он бессмертен, или же мы столкнулись с целой стаей таких тварей.

– Думаешь, есть еще?

– Не уверен, но хочу исключить эту возможность. А там будем думать дальше. Наерост, тебе хватит сил одному разворошить могилу?

– Да.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату