как-то не очень прилично оставлять его там.
– В смысле? – не понял тот. – Да я его буквально пару часов назад видел, и с ним всё было в порядке. Что с ним могло случиться за это время? И почему он без сознания? Он точно не мёртв?
– Да жив он, жив. Повздорили мы с ним маленько, и пришлось его успокоить на несколько часов. Придёт в себя, тогда и поговорим, – успокоил я трактирщика.
– Вы смогли успокоить миносца? – усмехнулся трактирщик. – И каким же это способом?
– Хороший удар по голове может решить множество проблем, в частности выбить из неё дурь, – уже несколько жёстче ответил я. – Он, не разобравшись, посмел угрожать моей родственнице. Так что пусть благодарит, что отделался только шишкой на затылке, а не калёным железом в сердце или ещё какой-нибудь не очень приятной штуковиной в своём теле. Но у нас к нему дело, и мы его не закончили, а поэтому не хотим усугублять конфликт. Я ещё раз у тебя спрашиваю: ты нам дашь ключи от его комнаты?
– Конечно, – проговорил Длон, – сейчас принесу.
– Не нужно, – покачал я головой, – передай их Глеосу. – И, повернувшись к мальчишке, попросил: – Сходи с хозяином, узнай номер комнаты и возьми ключи от неё.
– Хорошо, – кивнул тот.
Длон всё ещё поражённо сидел и смотрел на меня.
– Только постарайтесь, чтобы он был жив, когда окажется в своей комнате, – тихо пробормотал он и, поднявшись, направился к выходу из кабинета.
За ним же устремился молодой полуэльфар.
Выйдя в коридор, Длон, будто размышляя вслух, произнёс:
– Маг в таверне, миносец во дворе, дом, в котором исчезал любой, кто входил в него. Слишком много для неприметной и слабой гильдии. И это наверняка не всё, что мне известно о них. Я сделал правильный выбор. – И трактирщик уверенной походкой направился к располагающейся на другом конце зала барной стойке.
Эти слова демона натолкнули и меня на одну интересную мысль:
«А не слишком ли бурную деятельность развернули мы тут и не стоит ли притормозить?»
Но мы уже вошли в реку, и теперь нас несёт её течение, даже не так, стремнина. И теперь главное не разбиться и продолжать плыть, стараясь удержаться на воде.
«Так что будем это делать. Темп движения задан. – Я посмотрел на своих друзей, которые находились сейчас рядом со мной. – Ради вас я готов двигаться ещё быстрее, опережая всех на несколько шагов вперёд. – И почему-то эта мысль заставила встрепенуться мою интуицию. – А ведь и правда, именно так и придётся действовать», – понял я.
Пока я размышлял, вернулся Глеос и передал мне массивный ключ, назвав номер комнаты на втором этаже таверны.
– Хорошо, – кивнул я ему, – вы поднимайтесь к нам и устраивайтесь на ночь, а я оттащу этого громилу к нему в номер и тоже приду.
– А что это за миносец? – наконец спросила Эрея. – И про какую родственницу ты говорил? Я не знала, что у тебя тут кто-то есть?
– Да я и сам не знал, – усмехнулся я. – Если интересно, расспросите Лениавеса, Глеоса или Ралию, они в курсе.
И, не став дожидаться их следующих вопросов или возмущения по поводу того, что сам не стал им отвечать, вышел из комнаты.
Быстро проскользнув теми же помещениями, которыми ранее провёл нас Глеос, обратно на задний двор, я прошёл к зверинцу.
Здесь было всё как обычно, только волна радости и ожидания долетела до меня из-за стен этого помещения. Оттуда же раздавался непрекращающийся писк.
«А вот и Рыкун».
Я как-то позабыл о том, что отправил его посмотреть на нашу новую стаю и дал ему задание провести с ними разъяснительную работу и начать готовить их к жизни вне клетки. Похоже, мой маленький друг очень ответственно подошёл к моему поручению, рьяно принявшись за дело.
Войдя внутрь, я с удивлением мог наблюдать забавную картину того, как огромные бхуты сидят на задних лапах у стены, выстроенные по росту, а вдоль их строя расхаживает из стороны в сторону небольшой зверёк и что-то постоянно попискивает.
Честно говоря, прислушиваться к его речи я не стал, так как был уверен, что он ничего плохого им не посоветует, а вступать в диспут с таким смешным и распалённым маленьким педагогом-пушистиком мне совершенно не хотелось.
Лишь помахав рукой завилявшим хвостами животным, я зашёл в клетку и направился к лежащему на полу телу.
«С ним всё в порядке, – сказал бхут-воин. – Мы не трогали его, лишь немного оттащили в сторону, чтобы он не мешался на проходе».
«Молодцы», – похвалил я его и осмотрел остальных зверей.
Малыши уже полностью пришли в себя. Самки бхутов тоже. Лишь молодая самочка всё ещё была слаба, но уже, несомненно, пошла на поправку. Я