Лисандра тосковала по этой сладкой лёгкости небытия, что она чувствовала весь день, но слова короля оживили её. Её мышцы наполнились ненавистью и желанием стиснуть руки на его горле и выдавить всю жизнь, что была в нём. Она хотела убить его с того момента, когда он поджёг её деревню и убил родителей, с тех пор, как убил тех, кто остался живым, или вынудил их строить свою драгоценную дорогу.
О таком он говорил. Тем не менее, глядя на фанатиков, можно было заметить апатию и отвращение. Возможно, эти люди не могли больше проглотить слова царя, словно вино, чтобы усыпить в них чувство опасности.
Она посмотрела на короля. Как смешно – этот монстр вынудил её почувствовать искру жизни до того, как потерять её снова.
Она оторвала взгляд от царя и его семьи и перевела его на Таруса, чьи глаза были переполнены слезами.
- Я не боюсь, - промолвил он.
- Конечно, ты не боишься, - прошептала она. – Ты самый храбрый мальчик, которого я знаю.
Он улыбнулся, с слеза скатилась по щеке. Но улыбка исчезла сразу, как стражник схватился своей рукой в рукавице за запястье Лисандры и потянул её в сторону.
Он потащил её вверх и заставил упасть на колени, прижав щекой к твёрдой деревянной поверхности.
- Не смотри, - хрипловато сказала она Тарусу, когда стражи отбросили её волосы в сторону, обнажая шею. – Пожалуйста, отвернись.
Но он этого не сделал. Он смотрел на неё, показывая, что будет сильным. Для неё.
Она попыталась сосредоточиться на возвышении и на короле, что стоял, наблюдая за всем, и выражение его лица было переполнено удовлетворением. Она видела, как дёрнулась щека с шрамом принца Магнуса, иначе он показался бы бесстрастным. Принцесса Люция остановилась за его спиной, и её прекрасное лицо выражало спокойствие и холод.
Принцесса Клео смотрела на Лисандру словно безумная, её взгляд метался от Таруса к толпе, словно нервный колибри в поисках укрытия.
Когда палач поднял свой тяжёлый топор над её головой, Лисандра зажмурилась, чтобы не смотреть на последователей короля, что веселились из- за её смерти столь громко, что протесты невозможно было услышать. Только об одном король не солгал – это не мучительная смерть. Это будет быстро.
У неё не было богов, которым можно молиться, и веры в богинь чужих земель, и она думала о её родителях, о Грегоре и о Йонасе.
"Я вас всех люблю".
Когда она выдохнула в последний раз, взрыв сотряс постамент. Лисандра вновь открыла глаза, увидев, как шлейф яркого пламени поднимался перед нею. Кинжал пролетел через воздух и застрял в горле палача, заставив его пошатнуться и свалиться на землю. Под капюшоном Лисандра увидела, что его мёртвые глаза были открыты и преисполнены шока.
Второй взрыв послышался слева, врезаясь прямо в центр сторонников короля Гая. Части тела летали по воздуху, всё горело, началась резня. Все кричали и пытались уберечь свои жизни, позабыв о Лисандре.
Предупреждение Грегора эхом отразилось в её ушах.
"Когда кровь колдуньи прольётся, они проснутся. И мир будет гореть".
- Лис! Помоги! – кричал Тарус. Стражник тянул мальчишку обратно в темницу, от этого хаоса.
Она не остановилась. Она бросилась к упавшему палачу и схватила топор. Краем глаза она увидела, что члены королевской семьи отправлялись в безопасный дворец, сопровождаемые стражами в красных униформах, что перешагивали через разбросанные на земле под помостом тела.
Лисандра спрыгнула со сцены, толкая и разбрасывая всех на своём пути и пытаясь добраться до Таруса.
Железный прут ударил её по шее. Она вцепилась в него, упираясь в землю ногами. Рядом на землю упал человек, крича, что его тело в огне.
- Пусти меня! – закричала она.
- Зачем? Ты кого-нибудь ищешь?
Она замерла. Человек был в ненавистной красной форме, но как только она услышала, как он говорит, она перестала сопротивляться.
Похититель ослабил свою хватку достаточно, чтобы она могла обернуться и понять, кто это.
- Йонас! – слово превратилось в сплошной хрип.
Он не поздоровался с улыбкой, даже с самодовольной. Он и не взглянул на неё, его взгляд был устремлён в сторону толпы, а выражение его лица оказалось чрезмерно серьёзным.
- Взрыв был ближе к вам, чем мне хотелось, - прорычал он. – Идиот не умеет выполнять приказы. Он убил слишком много людей и едва не убил вас!
Йонас не задумывался о нежности, а потянул её за собой, когда Тарус и другой стражник пропали где-то. Тысячи людей бежали от взрывов, а взрывы повторялись, один за другим.
Двое стражников промчали мимо, не удостоив их взглядом, но третий замедлил шаг и бросил на Лисандру кислый взгляд.
- Куда ты идёшь с заключённой? – спросил он Йонаса, и другой стражник, как поняла Лисандра, замаскированный мятежник, был тем, кто утащил Таруса.
