– Не думаю, что были задеты жизненно важные органы, – заверила их обоих Сейхан. – И помощь уже близко.
Ее слова казались бессердечными, однако Новак уловил в голосе женщины боль и чувство вины.
Слабые пальцы стиснули ему руку. Сестра Клара посмотрела на него, а затем перевела взгляд на остальных.
– Уходите! – прошептала она еле слышным, но полным решимости голосом. – Кто бы ни были эти
– Обещаю, – заверил ее священник.
Лена молча кивнула.
Получив согласие сестры Клары, Роланд встал и отступил в сторону, оставляя молодую монахиню на попечение других сестер, и повернулся к Грею и Сейхан. Новак не знал, куда приведет его все это, но в одном он был твердо уверен:
«Это обещание я сдержу».
Глава 15
– И куда это нас везут? – проворчал себе под нос Ковальски.
Мария покачала головой, пребывая, как и он, в полном неведении. Она сидела рядом с великаном в кузове электрокара, петлявшего по лабиринтам подземного комплекса. Заметив, как Джо трогает повязку на лице, Крэндолл вспомнила его рассказ про то, как Баако набросился на него. Но также она вспомнила и поданный украдкой знак, опровергавший эти слова.
«Я лгу».
Она не находила себе места от тревоги за обезьяну, усугубленной чувством вины. Мария представила себе своего мальчика, одного в этом незнакомом чужом месте… Наверное, он в ужасе. Женщине хотелось прийти к нему, утешить его, однако в настоящий момент они направлялись не туда.
После демонстрации окаменевших останков нового вида гоминидов
Наконец электрокар затормозил перед высокими двустворчатыми дверями. Там уже ждала знакомая фигура в камуфляжной форме, вытянувшаяся в струнку, с непроницаемым лицом. Это был Чан Сунь, брат Гао.
Чжайинь обернулась к пленникам:
– Ждите здесь!
Выбравшись из кара, она отвела Чана в сторону.
– Интересно, куда, по ее мнению, мы могли бы уйти? – пробормотал Ковальски, откидываясь на спинку сиденья.
Рядом остановился второй электрокар, доставивший доктора Арно и двух вооруженных солдат. Французского ученого вытолкнули из повозки и подвели к тому кару, в котором сидели Мария и Джозеф. Палеонтолог окинул взглядом высокие двери до самого потолка. За ними скрывались проходящие под потолком рельсы.
– Похоже, доктор Крэндолл, – вздохнул Дейн, – мы приближаемся к причине того, зачем нас доставили сюда.
Мария чувствовала то же самое. Увидев древние останки, она поняла, что китайцы ищут способ извлечь определенные последовательности ДНК из гигантских костей, чтобы создать более сильных и выносливых солдат.
Арно скрестил руки на груди, судя по всему, обеспокоенный тем же самым.
– Насколько я понимаю, в своих исследованиях вы и ваша сестра стремились доказать, что «большой скачок вперед» в развитии человеческого разума был обязан появлением новых генов, полученных от скрещивания древних людей с неандертальцами.
– Это предположение лежит в основе нашей гипотезы, – подтвердила женщина. – В результате смешения образовалась небольшая группа личностей, способных совершить скачок, смотревших на мир не так, как смотрели на него их родители.
– И именно эта небольшая группа и стала побудительной силой «большого скачка вперед»?
Услышав в голосе Арно недоверие, Мария перешла в наступление:
– Наша теория подкрепляется многочисленными статистическими моделями. Знания подобны вирусу, они обладают способностью при подходящих условиях расширяться в геометрической прогрессии. Достаточно изобретательности и творчества лишь небольшого числа сверходаренных личностей, чтобы изменить мир: распространить новое видение, поделиться новыми орудиями, обучить новым методам искусства… На самом деле в этом заключается главная опасность наших исследований. Если такие сверходаренные личности будут созданы в наши дни, их деятельность радикально изменит весь мир.
– А может быть, даже приведет к его
– заметил Дейн, оглянувшись на Чжайинь. – Особенно если все попадет не в те руки.
Крэндолл прекрасно его понимала.