О да, я охотно подслушал бы этот разговор. Правда, он наверняка был телепатическим. Жаль, что нельзя подслушать чужую мысленную связь.

Пока я прятался, изучал и прикидывал. А правая рука моя сама собой легла на рукоять Леди Телдры — о ней чуть позже. Я расслабился, опустил руку и задумался.

Да, иногда я думаю. Может, это и не самая сильная моя сторона, но я стараюсь время от времени дать себе шанс.

Вот не месте той пары убийц, при имперском гвардейце прямо там, где, как я полагаю, должна появиться цель — что бы я сделал? Ну, это легко: найти другую точку и соответственно другой "флажок", как говорят у меня на исторической родине. И где же? Ну, в идеале, где-нибудь, где нет имперских гвардейцев. Да, но что, если мне очень, вот очень нужно достать этого типа, а подходящего "флажка" на примете нет? Возможно — да, возможно — я бы попробовал организовать все так, чтобы гвардеец отвлекся на некоторое время, достаточное, чтобы попытаться нанести удар. Сложно, запутанно, дорого и рисковано. Однако возможно.

Нет, сам бы я так делать не стал, но возможно, эти двое рискнут. В конце концов, их двое, а работу эту обычно делает один — убийцы вообще обычно работают в одиночестве. То, что за мной послали двоих, безусловно, делало мне честь. Однако, как сказал один товарищ на Звезде Палача — хотя это и делает мне честь, но я бы предпочел пропустить церемонию.

"Что скажешь, Лойош?"

"Ты и сам знаешь, что я скажу, босс. Уходи, сейчас же."

"Угу. Убеди меня."

"Если бы я мог тебя убедить, ты не стал бы спрашивать. Так что давай, кончай уже."

На это ответить было нечего. Лойош приземлился мне на правое плечо, Ротса — на левое, а я развернулся и ушел туда, откуда пришел. Через несколько сот футов свернул в переулок и задними дворами добрался почти до Каменного моста, который ведет обратно в город. Впрочем, мост я пересекать не стал, а свернул на север, на улицу, чье название так и не узнал. Через несколько минут справа обнаружилось обветшавшее здание с параллельными вертикальными полосами над дверью, что среди выходцев с Востока обозначало - "здесь сдаются комнаты на ночь".

"Да на улице паразитов меньше, чем там, внутри, — заметил Лойош. — И безопаснее, пожалуй."

Я не ответил.

Заплатил за комнату толстой неряшливой бабе, что сидела в кресле рядом с дверью. Она в ответ хрюкнула нечто, долженствующее обозначать номер.

— А что, на дверях правда есть номера? — поинтересовался я.

Она поморщилась и открыла рот пошире. Зубов во рту не хватало.

— Вверх по лестнице, вторая дверь направо. Если ты с багажом, тащи сам, — добавила она, хотя это было совершенно излишне, ибо, во-первых, она видела, что багажа при мне нет, а во-вторых, если бы даже и был, ей бы я его не доверил.

Здешних "номеров" шлюхи низшей категории избегают из брезгливости.

Она сердито взирала на меня — полагаю, так, по привычке; но когда я шевельнулся, из-под плаща показалась рукоять шпаги, и взгляд ее сразу

Вы читаете Ястреб
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату