— Да. Лет восемь или девять назад. А собственно случай, о котором речь, был еще сотней лет ранее…

— Погоди. О чем ты?

— Просто. Так вот, лет восемь назад ты упомянула нечто, что произошло столетием ранее.

— Постоянно забываю, какая хорошая у тебя память.

— У меня ужасная память, Киера.

— Ты очень хорошо помнишь странные мелочи. Ладно, так о чем речь?

— Ты упомянула феникса, сделанного из золотого жадеита.

— Я?

— Да.

— Я что, была пьяной?

— Немного.

— Ладно. И что?

— Ты рассказывала о запоре на выставочном шкафу.

— Да, помню этот замок.

— И ты упомянула зачарованную отмычку.

— Должно быть, я вдрызг напилась, — сказала Киера.

Да, мне нужна была зачарованная отмычка Киеры.

Сейчас объясню.

Историю эту мне рассказала Киера, и вероятно, имена и названия в ней неверные, потому что она выпила лишку и скорее всего специально их переврала. Но это нормально, все равно имена нам не нужны; я упоминаю о них просто чтобы вы поняли, как это было. Если вдруг имена и такое прочее не понравятся вам, пропускайте, не в них суть.

Дело не в жадеите. Золотой жадеит, конечно, прекрасен, а три четверти фунта этого материала — сами по себе немалая ценность, даже после того, как Нескаффи приложил к ним свой гений и руки. Но украсть жадеит было лишь финальным штрихом. Был некто Скаанил, который с ума сходил по всему, что носило бы отпечаток работы Нескаффи. Все затеял Скаанил, поэтому и жадеит.

Поэтому основным моментом был запертый выставочный шкаф.

Недев, хозяйка жадеитового феникса, имела прекрасный вкус и кучу денег; шкаф создал Тудин из Трихольма, а значит, единственной, кто мог бы его украсть, оставалась Киера, если бы только она согласилась взяться за эту работу. Она согласилась.

Чары на замок накладывала Хеффеска из Долгого озера, так что Киера обратилась к Литре.

"Литра" было не настоящим ее именем; она приняла его лет пятьсот назад, когда переехала в Адриланку. Никто не знал, откуда, никто не знал, кем она была прежде. Смуглая кожа и острые черты лица намекали на Дом Ястреба, однако сейчас она, разумеется, была джарегом. Принятое ею имя "Литра" было драгаэрским вариантом сариольского слова, которое значило "спереть".

Литра обитала в районе Капитанского угла, в окружении ветхих домишек мелких лавочников. Ее собственный дом ничуть не выделялся на их фоне, однако фактически обитала она в полусотне футов ниже уровня улицы, и именно в этих подземельях и работала. Со времен Междуцарствия она считалась одной из лучших в том, что делала.

Вы читаете Ястреб
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату