заклинательные покои, темницы и погреба, которые нынешние обитатели крепости приспособили для своих нужд. Но по этому пустующему этажу, который находился слишком глубоко и потому не представлял для людей никакого интереса, проходило нечто вроде границы между убежищами монстров и обитаемыми помещениями.
Добравшись до лестницы, Маларк направился наверх.
Спустя какое–то время он заметил слабый, колеблющийся зеленоватый отсвет вечных факелов — верный признак того, что он приближается к самому нижнему из обитаемых уровней. Сойдя с лестницы, Маларк двинулся вперед. Негромко произносимые слова заклинания привели его в склеп, состоящий из нескольких комнат. Стены одной из них украшали замысловатые цветочные узоры, выложенные из костей рук, второй — ног, а третьей — позвонков.
В последней же зале склепа, декорациями которой служили ухмыляющиеся черепа, стоял некромант, вскинув посох и закрыв глаза. Вероятно, этот волшебник восхищался Сзассом Тэмом, поскольку, как и лич, он не стал по обычаю мулан выбривать голову целиком, а оставил небольшую козлиную бородку.
— Привет, — произнес Маларк.
Глаза некроманта распахнулись, и он запнулся. Маларк почувствовал, как некая невидимая сущность, удерживаемая его заклинанием, бьется, словно пойманная в сети рыба, пытаясь выбраться на свободу.
— Ваше Всемогущество, — произнес бородатый волшебник и начал опускаться на колени.
— Прошу тебя, — остановил его Маларк, — не надо. Ты же не хочешь выказывать почтение тому, кто намеревается тебя убить?
Выпрямившись, некромант уставился на него. Судя по его виду, он решил, что его коллега шутит, но все же не был в этом настолько уверен, чтобы засмеяться.
— Повелитель?
— Мне нужно начать здесь череду убийств, и лучше уж первым окажешься ты, чем какой–нибудь слуга. Это и рискованней, и произведет более сильное впечатление.
Некромант сглотнул.
— Я не понимаю.
— Тебе нужно понять лишь одно — я не собираюсь пользоваться магией. Если начнешь сейчас, то, возможно, успеешь сотворить какое–нибудь заклинание прежде, чем я до тебя доберусь, — с этими словами Маларк устремился вперед.
Некромант прорычал слово силы и вскинул руку. С кончиков его пальцев сорвался сгусток тьмы. Взбурлив, он превратился в нечто вроде двуручного меча из множества скрежещущих зубами челюстей, соединенных рядами иззубренных клыков. Завывая и бормоча на каком–то инфернальном наречии, клыкастый клинок устремился к Маларку.
Бывший монах поднырнул под его рубящий тяжелый замах, и, снова выпрямившись, двумя взмахами когтистых перчаток вырвал некроманту глаза и гортань. Выронив посох, со стуком упавший на пол, волшебник завалился на спину.
Маларк развернулся, готовясь защищаться от клыкастого меча, но увидел, что в этом нет нужды. Лишившись направлявшей его воли создателя, оружие просто зависло в воздухе.
Но Маларк все же решил, что лучше как–нибудь заглушить его завывания. Разнообразные вопли частенько разносились по этим склепам, но подобный звук все же мог привлечь ненужное внимание. Он произнес заклинание развоплощения, и меч исчез.
Затем Маларк опустил когтистый палец в кровь некроманта и принялся разрисовывать украшавшие комнату черепа символами Шар, Сирика и Груумша — божеств, поклонение которым в Тэе Сзасс Тэм запретил по условиям своего договора с Бэйном. Ещё одна уловка, чтобы сбить наблюдателей с толку.
Лаллара смерила Аота хмурым взглядом.
— В чем дело? — резко спросила она.
Вообще–то, она с радостью откликнулась на его просьбу собраться в командном тенте на совещание с остальными зулкирами, Барерисом и Зеркалом. После очередного долгого дня, проведенного в седле, её спина и бедра ныли, и её довольно скоро начало тошнить от неряшливых слуг и беглых рабов, которые лезли к ней с благодарностями и восхвалениями, протягивая потрепанные самоделки и безделушки. То, что подобное отребье вообще осмеливалось к ней приближаться, наглядно свидетельствовало о том, как низко пал мир.
Но ей категорически не нравилось, что тот, кто некогда клялся служить совету зулкиров, указывает ей, что делать.
Аот уставился на неё в ответ.
— Очевидно, бунтовщики считают, что вы здесь, чтобы свергнуть Сзасса Тэма и восстановить в Тэе старые порядки. И вы поддерживаете это мнение.
— Если их заблуждения заставляют их из кожи вон лезть, чтобы нам помочь, почему бы этим не воспользоваться? — спросил Самас Кул. Как обычно, он вразвалку сидел на своем парящем троне, держа в одной руке булочку с грецким орехом, и в другой — чашку. Когда он протискивался внутрь палатки, громоздкое устройство задело край двери, и шатер не обрушился лишь чудом.