Зетта вздернула подбородок, смерив меня надменным взглядом:
— Не стоит думать, что весь Ландстор-холл принадлежит тебе, птичка. Даже если ты…
— Вышла вон.
Даже голоса не повысила, как ни странно. Но та вылетела с такой скоростью, что не хотела бы я оказаться на ее пути. Вот и ладно. Считаете меня любовницей Халлорана? Отлично! Из всего можно извлечь выгоду.
Теперь Клари.
— Будешь продолжать распускать про меня слухи — окажешься на улице. Понятно?
Та побледнела еще сильнее.
— Бри, я не хотела. Я правда…
— Понятно?
— Д-да.
— Вот и чудно. На сегодня ты свободна.
Клари вылетела вслед за Зеттой, а я оперлась руками о туалетный столик. Не хотелось бы превращаться в подобие Халлорана, но и трепать мое имя направо и налево тоже не позволю.
Собралась быстро, в кои-то веки на любимой работе задерживаться не было ни малейшего желания. Только на выходе вспомнила, что забыла вызвать флайс, ругнулась от души и замерла у служебного входа. Назад идти не хотелось, поэтому достала мобильный, чтобы отправить запрос.
— Неподражаемая Бриаль Бетрой.
Я чуть не подскочила до потолка парковки.
— Нельзя же так подкрадываться к людям!
— Я не подкрадывался. Просто стоял в тени, вы меня не заметили.
Не заметить его было можно. Невысокий темноволосый мужчина с хитрым взглядом светло-серых глаз и удивительно располагающей улыбкой. Смуглый, в черной куртке и черных брюках. Про таких, как он, говорят: неопределенного возраста. За счет моложавости и стиля ему можно было дать как двадцать пять, так и сорок.
— Допустим, вы меня знаете. А я вас нет.
— Лайтан Хейд, — без малейших церемоний протянул мне руку и пожал мою. — К вашим услугам. Поблизости есть отличный бар, можем поговорить там.
Один из самых загадочных и известных агентов в мире шоу-бизнеса Мэйстона!
Пока я приходила в себя, он вручил мне визитку. Черный пластик, на котором стальными буквами были выведены контакты и имя.
— Мой друг был приглашенным журналистом на юбилее местры Халлоран. И он в восторге от вашего пения.
— А вы? — наконец отмерла я.
— Ну я же здесь. Лично слушал вас сегодня.
А… о…
— Так что насчет бара?
— Думаю, бар подойдет.
— Замечательно. Только вам придется задрать платье. — Прежде чем я успела открыть рот, он кивнул на припаркованный чуть поодаль флайсоцикл. — Надеюсь, вы не против высоких скоростей.
Кажется, в последнее время я только и делаю, что летаю на высоких скоростях. В смысле моя жизнь после встречи с Халлораном превратилась в сплошной аэропоток на верхней магистрали, и остановки пока не предвидится.
Флайсоцикл оказался двухместный, с большим кожаным сиденьем. Стильный, ярко-красный, с черным росчерком молнии над аккумулятором. Хейд вручил мне шлем и помог усесться, и да, платье действительно пришлось задрать. Еще и пальто расстегнуть слегка, чтобы обхватить сидящего спереди ногами и вцепиться пальцами в куртку так, что оторвать можно было только вместе с водителем. Если честно, летать на флайсоциклах мне не доводилось, и сейчас сердце заколотилось с удвоенной силой. Было немного страшно и в то же время… будоражило.
— Не бойтесь. Я не первый раз верхом.
— Я не боюсь.
— А, это вы от преизбытка чувств пытаетесь добраться до моего сердца?
Пришлось немного ослабить хватку. Хейд повернул ручку, флайсоцикл бесшумно и стремительно сорвался с места. Так стремительно, что у меня даже дыхание перехватило. А это мы еще с парковки не вылетели.
— Даже представить себе не могла, что легендарный Лайтан Хейд катается не на суперпупердорогом флайсе.
— Это суперпупердорогой флайсоцикл. И он не идет ни в какое сравнение с этими летающими коробками. Сама увидишь.