– Ладушки, – сказала она. Ее отец всегда так говорил. – Увидимся.

– Увидимся, Ньют, – ответил Бракетт и двинулся мимо нее, в сторону командного блока, выставив плечи таким образом, чтобы казаться сердитым.

– Капитан Бракетт? – вдруг позвала она.

Он обернулся на девочку через плечо.

– А?

– Похоже, у вас был неудачный первый день. Надеюсь, дальше будет лучше.

Капитан Бракетт так же тихо рассмеялся и кивнул.

– И я, малышка. Я тоже надеюсь.

Бракетт застал Эла Симпсона в его офисе. Несколько человек как-то странно посмотрели на капитана, когда он целеустремленно зашагал к закрытой двери колониального администратора, но лишь постучав и распахнув ее, Бракетт понял причину их настороженности.

Симпсон был не один. Он обернулся в ответ на вторжение Бракетта и раздраженно сдвинул густые брови.

– Чем могу помочь, капитан?

Бракетт вытаращился на него, все еще держась за ручку, а затем перевел взгляд на двух других людей, присутствовавших в кабинете – доктора Риза и доктора Идальго, руководителей научной команды «Вейланд-Ютани» в колонии. Они втроем явно чем-то занимались, но что могло быть важнее, чем разрушение «Процессора Шесть» и гибель двоих их изыскателей?

– Я подумал, вам понадобится отчет о сегодняшних событиях, – сказал Бракетт, даже не стараясь скрыть обвинительный оттенок в своем тоне. – Два человека погибли, если вы не слышали.

Взгляд Симпсона стал еще холоднее.

– Слышал, – отозвался он. – Мы как раз обсуждали ошибки техобслуживания, которые привели к выходу процессора из строя. Моя главная задача – убедиться, что такого больше не произойдет. Одна только стоимость восстановления «Процессора Шесть» составит…

– Верно, – сказал Бракетт. – Стоимость.

Доктор Идальго отвела взгляд, смущенная этим намеком, но доктор Риз напрягся и поднял подбородок, как будто готовясь к бою.

– Братья Финч знали о рисках, которые принимали каждый раз, когда выходили из колонии, – сказал доктор Риз. – Если вы желаете выразить протест мистеру Симпсону за его внимание к вопросам прибыли, то вынужден вам напомнить, что он делает свою работу. А вам, капитан, возможно, следовало бы больше беспокоиться о своей.

Бракетт придумал дюжину способов стереть это самодовольное выражение с лица доктора. Но заставил себя сделать глубокий вдох.

– Это одна из вещей, о которых я и пришел поговорить, – сказал он, переводя взгляд обратно на Симпсона. – Нам необходимо внести некую ясность относительно того, какую работу должны выполнять пехотинцы в колонии. Однако перед этим по протоколу я должен доложить о произошедшем там – и именно за этим я сюда пришел.

Симпсон сидел, откинувшись в кресле и постукивая пальцами по блестящей поверхности стола, отлитого из сплава стекла и серебра. Весь кабинет был красиво обставлен изящной металлической мебелью и крутящимися светильниками и не был похож ни на что из того, что Бракетт увидел с тех пор, как прибыл в «Надежду Хадли». Эта элегантность, похоже, была преимуществом должности Симпсона, и все же он умудрялся накапливать на любой поверхности мусор – грязные чашки из-под кофе, брошенные свитера, пробирки с образцами почв, старые толстые бумажные папки, поверх которых валялись электронные планшеты. Администратор явно относился к вещам с пренебрежением, и Бракетт мог лишь догадаться, что с людьми он обращался не лучше.

– Наберите его и отправьте мне, – сказал Симпсон и прекратил барабанить пальцами. – Я ознакомлюсь позже.

Его тон подразумевал, что Бракетт может быть свободен, но тот еще не был готов уходить.

– У вас двое погибших, Симпсон. Вы не сможете разобраться в причинах их гибели без полного доклада…

Доктор Риз тяжело вздохнул с таким видом, будто его очень утомило общение с невеждой.

– У нас есть полный доклад, капитан.

Бракетт наклонил голову.

– Но я не отправлял никаких…

– От сержанта Дрейпера, – перебил его Симпсон.

Секунду-две Бракетт лишь молча смотрел на него. Затем усмехнулся и затряс головой, показывая, что осознал услышанное заявление.

– Дрейпер под домашним арестом, – сказал он.

– Я понимаю, – ответил Симпсон. – Но насколько мне известно, вы не давали указаний по ограничению приема им посетителей. А сразу после вашего возвращения вы не были доступны…

– Я проводил разбор операции со своей командой, – ответил Бракетт, немного выпрямившись, так что воротник впился ему в шею, – и контролировал выгрузку тел ваших погибших колонистов. Но полагаю, вы и так это знали.

Вы читаете Чужой: Река боли
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату