— Когда-то здесь было красиво, — сказал Ал отдаленно, гладя ни на что.
— Ал! — крикнула я, затем нахмурилась, когда зажужжали крылья Дженкса. — Я не могу сбежать от этого!
— Прямо здесь, это место, — сказал демон, его руки начинали пылать. — Фонтан был совершенным наложением звука и движения. — Я широко распахнула глаза, когда туман замерцал по сломанным скульптурам, и реальности, казалось, смещались, сосредотачиваясь до тех пор, пока заросший мохом фонтан не принял форму рыбы и антилопы.
— Лунный свет превращал воду в жемчуг, а запах ночных виноградных лоз был опьяняющим, — прошептал Ал, и я могла услышать воду и увидеть ее. — Потом были пикси. Тот ублюдок убил их всех, когда она умерла. Это была не их вина.
Он потянулся к карману, где лежала куколка, и я не могла говорить, когда окунулась в воспоминание, вынутое из глубин времени. Патио было новым и чистым, будто была полночь, а не позднее полуденное солнце. Я знала, не спрашивая, чтобы он говорил о матери и отце Трента.
— Ты был здесь? — спросила я. — Ты знал их?
— Я знал ее.
Я наклонилась вперед, когда магия исчезла, а действительность снова навязалась, и разрушенные руины фонтана подавили заклинание. Я видела плавник в руинах и изгиб изящной ноги. Все ушло. Все было испорчено.
— Не все меняется, Рейчел, — сказал Эл, когда встал. — Некоторые вещи просто есть.
— Таким образом, ты не поможешь, — сказала я.
Его рука дрожала, когда он клал куколку на сломанную статую.
— Нет.
— Тогда тебе лучше уйти, потому что я занята, — сказала я, поднимая взгляд к слабому мерцанию пыльцы пикси, проникающей через растительность.
Ал ничего не сказал, я обернулась и нашла, что он ушел. Поморщившись, я встала. Хорошо, некоторые вещи меняются, а именно, они меняются теми, когда борется, чтобы что-то изменить.
— Рейч, мне жаль, — сказал Дженкс, когда, жужжа, вылетел на поляну.
— Мне тоже. — Разбито, я повернулась и направилась в хижину для заклинаний, с болью и тяжестью на душе.
Куколку я оставила.
Переводчики: maryiv1205
Глава 25
Черный фургон был взят у одного из друзей Айви, и поэтому не отслеживаемо ехал по вымышленному адресу Низин. В нем пахло Особенным К и жаждой крови под кислым запахом дезинфицирующего средства. От этого и феромонов Айви и Нины, смешивающихся в воздухе, мой вампирский шрам покалывал.
Глядя через переднее сиденье на Айви, я пробормотала:
— Ты должна расслабиться, — Я все время хотела открыть боковые окна немного больше.
Айви сделала медленный вдох, успокаивая свои накрашенные ногти, когда они барабанили разочарованное стаккато по рулю. Мы были здесь около десяти минут, и она еще не успокоилась.
— Расслабься, — сказала Нина, но встала со своего заднего места и двинулась вперед с обиженной медлительностью, чтобы никого не коснуться. Вставая коленями на сидение за Айви, она обняла ее сзади. Наклонив голову, чтобы почти опереться на плечо Айви, она что-то зашептала. Айви вздохнула, и напряженность явно вытекла из нее, она запрокинула голову, чтобы откинуться на Нину.
Счастливая, я наклонилась, чтобы перезавязать шнурки на моих ботинках. Я была рада, что у Айви кто-то был, и что это была Нина.
Айви выглядела решительной в наглаженных черных брюках, белой рубашке с воротничком и пиджаке, который был скроен так, чтобы показать ее изгибы и прокричать «портье» одновременно. Она даже накрасилась. Нина выглядела еще более профессиональной, с браслетами и поясом, о которых я думала, что их можно использоваться в качестве наручников на крайний случай. Они входили первыми и выходили последними, держа наш путь чистым и открытым при любых обстоятельствах.
Но передергивание затвора при проверке оружия заставило меня вскинуть голову. Нина проскользнула на место, и Трент напрягся из-за небольшого пистолета, который она достала.
— Я же сказал никакого оружия, — произнес он, наклоняясь с заднего сиденья и протягивая руку.