– Сэм? – спросила она.
– Да, – ответил он. – У вас там около пяти вечера, верно?
– Верно. И пять утра у вас.
– Реми только что отправила вам видео – могила внутри. Там есть послание.
– Мы его получили, и это невероятно. Здесь Альбрехт, передаю ему трубку.
– Сэм, знает ли другая сторона, где могила?
– Нет. Когда мы их видели, они как будто чего-то ждали, а не искали с археологическим оборудованием. Просто сидели за столиком в уличном кафе.
– Тогда умоляю вас, не пытайтесь ничего раскапывать. Сейчас вскрывать могилу Мундзука не обязательно, да вас при этом легко могут убить. Как только вы уедете, я пошлю письмо с магнитной картой и точным расположением могилы в Таразский университет и национальному правительству в Астане. Страна невероятно гордится своим прошлым, у них больше прав на найденную вами могилу, чем у нас.
– Куда мы уедем? К вам?
– В Рим, Сэм. В Рим!
– Что?
– Ах да! Вы не читали послания. В нем говорится: «Я Аттила, сын Мундзука. Мой отец мертв, и меня отправляют к римлянам, чтобы укрепить мир. Когда-нибудь я завоюю Рим. Здесь вы нашли моего отца, но меня похоронят в Риме, гостем дочери императора Флавия».
– Это вам что-нибудь говорит о месте?
– Я точно знаю, где это, – поведал Альбрехт. – Я там был.
Вмешалась Сельма:
– Сэм, я уже наняла чартерный самолет. Сегодня в полдень он будет ждать вас в аэропорту Тараза. Ужасно дорого, но он доставит вас в Рим. Там мы будем ждать вас, в отеле «Сент-Реджис Гранд».
– Постараемся втиснуть это в наш напряженный график, – засмеялась Реми. – До свидания, Сельма. До встречи!
Нурин остановился у входа в отель, выпустил их и увел машину на стоянку за зданием. Сэм и Реми отправились в свой номер, вошли и остановились на пороге.
Комнату тщательно обыскали. Пружинные матрацы прислонили к стене, все ящики из шкафов извлечены и сложены двумя аккуратными штабелями, все стулья перевернуты, словно кто-то заглядывал под них. Все подушки взрезаны. Аккуратно лежавшие в ванной полотенца висели сейчас на занавеске душа. Бухарский ковер свернут.
Реми возмутилась:
– Выражение «комнату обыскали» тут не подходит. Это же взлом!
– Профессиональная работа. Все проделали бесшумно, так что ни сотрудники отеля, ни постояльцы ничего не услышали.
– Что делать?
– Нурин! – ахнул Сэм и бросился к двери.
– О нет!
– Захвати ноут, а все остальное оставь.
Они закрыли дверь и поспешили к Нурину, постучали, но ответа не получили, тогда быстро выбежали из отеля и обогнули здание. Нурин стоял спиной к своей машине, а с ним двое из поместья Полякова. Один держал его на мушке пистолета, другой бил. Нурин пригнулся, но ничего не мог сделать, только закрывал руками жизненно важные органы.
Сэм и Реми подходили все ближе, из-за стонов Нурина противники не слышали их шаги. Дома Фарго годами тренировались, проигрывая все неприятные ситуации, какие только могли себе представить. И знали: опасаться следует только человека с пистолетом, поэтому нападать на него нужно одновременно.
Вот они подкрались достаточно близко, Реми с ноутбуком в руках пробежала два шага и прыгнула так, что его острый край пришелся в голову стрелка, вернее, в правую бровь, когда тот полуобернулся. Выбранная Реми траектория дальше повела компьютер вниз; он сломал человеку нос и на мгновение лишил его обзора.
Человек попятился, и в это время Сэм нанес ему мощный удар по корпусу, у того хрустнули ребра, потом Сэм схватил его за запястье и развернул, заломил руку за спину, ударил о машину и одновременно отобрал пистолет.
Тот, кто бил Нурина, поднял руки и подался в сторону, но Нурин ногами оттолкнул его от машины и, как футбольный полузащитник, боднул в солнечное сплетение, отбросив к стене. Определить, серьезно ли этот человек ранен, было невозможно, но он распластался на асфальте, держался за грудь и хватал ртом воздух. Нурин ногой ударил его в лицо.
Сэм быстро повернулся и оттолкнул Нурина, отрицательно качая головой.