– Прости, – прошептал он, аккуратно сунул ее в рюкзак и крепко завязал ремешки.
– Мы не можем ехать дальше, – объявил Жан-Клод.
– Запас масла на борту есть? – спросила тетя Фила.
– Нет, у нас нет запаса масла на борту, – сказал он, передразнивая ее произношение. – Мотор никогда раньше не протекал.
Тут Квами очень странно посмотрел на Жан-Клода, и Нат догадался, что Жан-Клод врет.
– Придется взять шесты.
– Шесты! На них мы будем плыть целую вечность! – воскликнула тетя Фила.
– Да, – коротко ответил Жан-Клод. – Хотите добраться на место к ночи, немедленно принимаемся за работу.
Весь день Нат сидел, съежившись и не вставая. Когда солнце опустилось к горизонту, капитан повернул лодку к берегу.
– Почему мы остановились? – спросил Нат.
– Потому что приехали, – ответила тетя Фила.
– Приехали? – Нат снова огляделся. Не ослышался ли он? На берегу не было ничего, только голая земля и два колючих дерева.
– Видишь те песчаные скалы?
Она указала куда-то очень далеко, и Нат разглядел высокие каменистые скалы.
– Нам туда.
Ступив на землю, Нат увидел под одним из деревьев человека. Он поднял руку в знак приветствия. Нат помахал ему в ответ.
– Кто это? – спросил мальчик у тети Филы.
– Наш гид, – ответила она, вытаскивая из лодки загадочную клетку.
Выгрузив поклажу на берег, Квами и Жан-Клод стали обсуждать, что дальше делать, и решили, что Квами сходит пешком за материалами для ремонта. На дорогу уйдет три дня, ровно столько, сколько тетя Фила будет отсутствовать. Оставив капитана в дурном настроении, тетя Фила и Нат подошли к гиду, пожилому человеку с кожей темной, как полночь, и белой жесткой бородой. Он уважительно склонился перед тетей Филой.
– Я – Атану, – сказал он. – Слуга Долона. Я боялся, что вы не успеете сегодня.
Тетя Фила тоже поклонилась.
– Прошу прощения за задержку, – сказала она и с раздражением глянула на рюкзак Ната.
– Что такое Долон? – спросил Нат, обрадовавшись, что человек говорит по-английски.
– Духовный лидер народа дугхани, – прошептала тетя Фила в ответ.
– Если готовы, немедленно выезжаем в деревню, доктор Фладд.
Они быстро погрузили снаряжение на трех ослов, стоявших неподалеку, и тетя Фила усадила Ната в седло. На осле было гораздо удобней, чем на верблюде, правда, животное выказывало ровно столько же упрямства.
– Хат, хат, хат! – прикрикнул Нат, хлопнув поводьями. – Ну же, пошел! – и дал каблуками по толстым и круглым бокам осла.
Раздраженно крикнув, осел затрусил вслед за остальными, да таким шагом, что у Ната от тряски зуб на зуб не попадал. Вскоре мальчик догнал тетю Филу и Атану.
Нигер остался позади, а красные скалы стали больше, и их острые вершины на фоне неба стали похожи на зубы крокодила. «Жаль, что нельзя тут же их нарисовать», – подумал Натаниэль.
У подножия скал приютилась заброшенная деревушка: ни людей, ни пения птиц, ни криков петухов, даже мухи не жужжали. Вокруг только сожженные солнцем корявые деревья с коричневыми сучковатыми ветвями да большие валуны. Темные, покосившиеся хижины, крытые травой, походили на кучи обгорелых бревен: один порыв ветра, и они превратятся в пепел. В воздухе стояла жуткая вонь.
– Прикрой рот и нос, – тетя Фила протянула Нату плотный платок. – Кто знает, сколько тут еще яда.
В удушающей жаре Нат дважды обмотал платком лицо.
– Василиск был здесь два дня назад, – сказал Атану. – К счастью, все жители деревни сбежали. Никто не погиб.
Хотелось верить, что им с тетей Филой так же повезет.
Глава девятая
Путешественники подъехали ближе к горам. В теплых красных лучах заката они вспыхнули огнем, и Нат рассмотрел остроконечные крыши, похожие на изящные шляпы. Деревня была построена прямо в скалах.
Ослы спокойно протрусили вверх по извилистой тропке вдоль отлога и зашли в деревню. На деревенской площади их встретили дружелюбные жители и расступились, пропуская пожилого человека в белой одежде и красной шапочке. Выше локтя у него блестел браслет с огромной жемчужиной в оправе. Тетя Фила молча ему поклонилась до земли. Человек поклонился в ответ.
– Приветствую вас, доктор Фладд, и благодарю за прибытие. Как ваше здоровье?
– И я приветствую вас, Долон, – ответила тетя Фила. – Мое здоровье очень хорошо, благодарю вас.