Глава 65
Проплывая над долиной, Эш с улыбкой прижимал Крест к груди, и с переднего стекла кабинки в ответ улыбалось его отражение. Эшу нравился новый облик: он стал сильнее, опаснее и решительнее, чем когда-либо прежде. Пока новые хозяева выполняли свои обещания. То ли еще будет — когда он с победой вернется в цитадель, завершив последнюю миссию. Нового Эша еще раз усовершенствуют, подарив способности, многократно превосходящие те, которыми мог наделить его простой вампир. Тарц-кои показал ему то, о чем не догадывался даже Габриэль Стоун.
Улыбка сползла с его лица, когда плавное движение кабинки вдруг прекратилось, и она повисла неподвижно, раскачиваясь на ветру. Эш выглянул наружу — пустота со всех сторон и пропасть внизу. Затем он посмотрел на девушку, стоящую на площадке. Ее лицо показалось ему знакомым — где он мог ее видеть?
Впрочем, не важно. Главное — план. Он должен победить.
И в этом ему помогут способности, которыми наделили его Властители. Ведь они не только вернули ему глаз и сделали красивее.
Пора менять тактику. Эш мысленно приказал своим солдатам перейти в наступление. Затем спрятал Крест в обитый свинцом чемоданчик, висевший у него на плече, и обнажил двуручный меч. Он с силой ударил клинком по алюминиевой крыше кабинки. Выдернул и снова проткнул насквозь. Через несколько секунд в крыше образовалась дыра с неровными краями. Эш убрал меч в ножны, подпрыгнул и вылез на раскачивающуюся крышу между двумя параллельными тросами.
Девушка стояла в двадцати пяти ярдах от него на краю площадки, под которой не было ничего, кроме деревянных подпорок шале и засыпанного снегом скалистого выступа. Держась за кабель правой рукой, Эш снова выхватил Крест из чемоданчика и протянул к девушке. Лоб его прорезали морщины. Почему она не превращается в пепел, как все остальные? Подняв Крест повыше, он подался вперед, перегнувшись через шкивы.
Когда Эш заметил пистолет в руке девушки, было уже поздно. Замерев при виде направленного на него оружия, Эш тем не менее знал, что солдаты выполнили его приказ к наступлению.
Хлоя стояла на краю головокружительного обрыва над долиной, направив «Пустынного орла» в грудь врага. Перед ее мысленным взором всплыло лицо отца. Кивнув, она нажала на спусковой крючок.
В ту секунду, когда пистолет подпрыгнул в ее руках и в воздухе разнесся звук выстрела, она услышала сдавленный крик Дека. Мир вокруг вдруг накренился. Хлоя покатилась по площадке, и у нее мелькнула безумная мысль, что с ног ее сбила отдача пистолета.
Затем она увидела похожего на дьявола гоблина в капюшоне, который сжимал в руке тесак, готовясь нанести новый удар. Это Дек сбил ее с ног, прыгнув между ними. С искаженным от страха лицом юноша сумел парировать удар и выбить тесак из сильной, когтистой лапы гоблина. Существо в капюшоне не отступало. Дек попятился, заслоняя Хлою.
— Отойди от нее, кусок дерьма!
Гоблин секунду или две пристально смотрел на них, издавая чирикающие звуки, затем с невероятной скоростью ринулся вперед.
Сокрушительный удар выбил оружие из руки Дека и отбросил его на Хлою. Она попятилась к краю площадки. Руки ее взметнулись вверх, тщетно пытаясь найти опору…
Еще секунда, и она полетела в пустоту — только черное небо над головой и долина далеко внизу.
Глава 66
Оставшиеся вампиры сломя голову мчались через шале, пытаясь как можно дальше убежать от страшного Креста. Габриэль, Кали, Лилит и Захария буквально скатились по лестнице и бросились к выходу на задний двор. Алекс и Джоэль устремились вверх, туда, где на лестничной площадке сгрудились охваченные паникой Соня, Альбрехт и Юрий.
— Я не собираюсь торчать тут и ждать, пока эта штука меня поджарит! — закричал Альбрехт, отделился от остальных, бросился к маленькому окошку, выходящему на задний двор, и прыгнул вниз. В панике он налетел на Алекс и, сам того не желая, увлек ее за собой.
Алекс упала в снег, сильно ударившись головой о камень. Оглушенная, она с трудом стала на четвереньки. Потом услышала голос Джоэля, окликавшего ее из глубины дома.
Обезумевший от страха Альбрехт мчался вверх по склону. Алекс увидела, как из-за скалы в него полетела стрела. Не останавливаясь, он уклонился и сделал еще несколько шагов, но тут вторая стрела пронзила его горло. Не успел Альбрехт упасть на снег, как к нему из своих убежищ среди скал бросились маленькие темные фигурки. Мелькнули ножи и топоры, и во все стороны полетели части тела жертвы.
Алекс с трудом встала, ноги у нее подкашивались. Даже у вампира удар по голове мог вызвать легкое сотрясение. Она спряталась в тени дома, опасаясь, что ее заметят гоблины.