них на уме. А потому он изображал хорошее настроение, мило и вежливо разговаривая со стариком Давидом, которого принял за влиятельного человека. А тот действительно считался таковым, потому что был главным советником лорда Аттербола. На самом деле, он один из всех решался советовать своему господину не то, чего хотел сам лорд, если, конечно, не думал, что это приведёт лорда, а, значит, и его самого, к гибели и поражению. Так что, хотя этого человека и не покупали за деньги, его положение было не лучше, чем положение высокопоставленного невольника. Да таково было положение и всех людей лорда, кроме самых лучших и самых доверенных из его воинов, которых он сам побаивался. Но эти воины понимали (и лорд знал об этом), что страх людей перед лордом – это их щит, и если этот страх когда-нибудь исчезнет, то за их шкуры многого не дадут.

Со временем Давиду даже понравилось разговаривать с Ральфом. Он ел и пил с ним и проследил за тем, чтобы его удобно устроили на ночь. И только после этого покинул его. Ральф лёг не более обеспокоенным, чем прошлой ночью. Ведь тогда, хотя его и вёл в Предел человек, называвшийся другом, всё же Ральф не мог представить, что будет делать, когда придёт туда. А теперь он думал: «Я не знаю, что со мной может случиться, но мне ничего не остаётся, как только приспосабливаться к тем условиям, в которые меня поставили. Даже в худшем случае меня не убьют».

Глава XXXIII

Ральфа везут в Аттербол

Ранним утром палатки были сложены и погружены на подводы. В путь отправились по той же самой дороге, по которой Ральф собирался ехать вчера, а именно по дороге на Предел, с той лишь разницей, что теперь юноша ехал без оружия и под охраной, но честь его не была задета никаким иным образом. Давид от него не отходил, и весь день Ральф выслушивал его приторные речи. Он хвалил и воодушевлял юношу так прилежно, что Ральф уже начал подумывать, не заменяет ли вся эта похвала те цветочные гирлянды, которыми в языческие времена украшали жертвенных животных. Ему вспомнились истории о том, что в мире всё ещё живут язычники. Они обманом заманивают к себе мужчин и женщин и приносят в жертву демонам, которых называют богами. Но все эти мысли Ральф вскоре отбросил. Он считал глупым думать о том зле, что ещё не свершилось, ведь заботящийся о таких вещах избирает трудный и гибельный путь. Юноша собрался с духом и свободно и радостно общался с Давидом и ещё с двумя воинами, что ехали рядом.

Ральф находился в середине отряда. Лорд в паланкине, завешенном драгоценными тканями, ехал первым после своих герольдов. За ним двигалось человек сорок всадников в полном рыцарском вооружении, таком, какое было принято здесь. За всадниками ехали Ральф, Давид и человек пять-шесть из знати. За ними повара и прочие слуги, тоже вооружённые. Замыкали отряд человек двадцать воинов. Ральф понимал, что о побеге нечего было и думать, даже если бы он хотел бежать. Но его положение было не таким уж плохим. Он даже чувствовал бы себя свободным человеком, если бы у него не забрали оружие.

День был таким же безоблачным, как и вчерашний, и потому Ральф снова разглядел далёкую горную вершину, похожую на облако. Он так долго и так пристально смотрел в ту сторону, что Давид сказал:

– Я заметил, ты смотришь в сторону тех гор. Вероятно, ты желал бы оказаться за ними, хотя бы для того, чтобы узнать, что в тех далёких землях. Но если истории о них правдивы, тебе лучше остаться с нами, какая бы участь ни была здесь тебе уготована.

– Выходит, по ту сторону царствует смерть? – спросил Ральф.

– Да, – ответил Давид. – Но это не всё, ведь смерть властвует и в нашем мире. Рассказывают, что по ту сторону есть что-то, что может убить даже сильного воина одним только страхом без единого удара мечом или топором.

– Хм, – сказал Ральф. – А как умер тот, кто построил Золотой Город?

– О, – обрадовался Давид, – так ты слышал эту историю? Рассказывают, что он перешёл горы и испил из Источника на Краю Мира. Говорят, ему крупно повезло. Ведь несмотря на всю свою удачу он никогда не сделал бы и глотка той воды, не будь с ним рядом одной мудрой женщины. Лорд был таким мужчиной, в которого все влюбляются. И это его настоящее везение… Впрочем, это всего лишь легенда.

– Ясно, – сказал Ральф, смеясь. – Такая же выдумка, как истории о призраках и бедствиях, ожидающих путника по другую сторону того белого неподвижного облака.

Давид в свою очередь засмеялся и сказал:

– Ты поймал меня на слове. Но легенда ли, правда ли, к нам это не имеет никакого отношения. Ведь живыми мы никогда не выйдем из замка Аттербол, разве что в таком отряде, как этот.

Он помолчал, а потом снова спросил:

– А слышал ли ты что-нибудь об Источнике на Краю Мира? Я имею в виду другие легенды, не о лорде Золотого Города.

– Да, конечно, слышал, – ответил Ральф со спокойным выражением лица.

Давид спросил:

– Что ты думаешь о них? Неужели человек и в самом деле может испить из Источника и помолодеть?

Ральф засмеялся:

– Господин, скорее это я должен задать тебе подобный вопрос, а не ты мне. Ведь ты живёшь к нему гораздо ближе тех мест, в которых я бывал до сих пор.

Давид подъехал к нему и тихо произнёс:

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату