понимал, что меня ждет там наверху. Даже не наверху, а просто выше. А так назначьте вы меня, к примеру, начальником армии – все сражения сразу проиграю!.. Назначьте министром продовольствия – уже завтра все королевство голодать будет! Не-е?ет, я хоть и дурной, но хитрый.
– Возвращаетесь в Дронтарию?
– Точно, – подтвердил я.
– Где король Астрингер пожаловал вам замок, – уточнила она, – который вдвое больше пожалованного вам здесь?
Я поклонился.
– Ваше величество, если это и похоже, что я выторговываю у вас еще какие-то подачки, то засуньте их себе… обратно в сумку. Или в золотой ларец. В Дронтарии есть то, чего нет здесь!
– Глерд?
– Море, – напомнил я. – Простите, ваше величество, но там море, нетронутое море. Не тронутое королем Астрингером, девственное. Мои владения упираются в море и продолжаются, продолжаются… справа, слева и позади – земли соседей, зато впереди… море, границы которому нет. И, можно сказать, оно все мое!..
Она смотрела на меня уже не как кобра на мышь, а как кобра на другую кобру.
– Вы так сломите шею, – произнесла она обрекающим тоном.
– И что, – спросил я с любопытством, – вам будет жаль?
Она покачала головой:
– Нет, конечно. Однако ощущение некоторой потери будет.
– Слабое? – спросил я.
– Очень слабое, – согласилась она. – Я, как королева, всегда сожалею, когда подворачивается использовать что-то на благо королевства, но не удалось, не получилось.
– Меня вы пользовали по полной, – сказал я великодушно. – Ваше величество…
– Мир не останется прежним, – произнесла она потрясенно-сдерживаемым голосом, словно на миг увидела будущее, и оно ее ужаснуло. – Грядет катастрофа… Опалосса, Уламрия, Нижние Долины, Дронтария… уже не простая пограничная война двух королевств! А если еще и Кельмия, Пиксия, Гарн вмешаются?.. А вы надеетесь отсидеться в своем высоком замке?