– Пойду готовить маскировку, – сказал Бускайт и вышел из номера. Брейн поспешил за ним и снова закрыл дверь на замок.

– Томас!

– Что? – спросил Брейн, возвращаясь в спальню.

– Ты что, скакал перед ним в таком виде?!

Брейн опустил глаза и понял, что выступал совсем без грима. То есть забыл надеть трусы.

– Извини, Зои, он постучал так неожиданно… Я пойду чистить зубы.

– Да, конечно. И остальное не забудь. Я хочу, чтобы все было готово к работе.

Брейн юркнул в ванную, а Зои разразилась смехом и, успокоившись, сладко потянулась.

На улице было солнечно, завтрак был доставлен в номер, и, скорее всего, ни одна сволочь не знала, где они с Брейном сейчас находились.

Она сбросила одеяло, подошла к окну и потянулась, как кошечка, демонстрируя гибкость своего тренированного тела.

Затем сделала насколько энергичных наклонов и, подойдя к выключателю, взмахом ноги зажгла люстру. Потом выключила его рукой и снова засмеялась.

Сегодня она чувствовала себя очень хорошо.

Из ванной вышел Брейн, благоухающий зубной пастой.

Зои коснулась его бедра и сказала:

– Не надевай штаны, я скоро…

И ушла. А Брейн подошел к окну и, осмотревшись, поставил свою «девятку» на предохранитель. Это было его лучшее утро за последние пару лет.

Через десять минут появилась Зои и заняла его еще на полчаса. Но затем они уже были полностью собраны и вышли из отеля прямо к подготовленной для путешествия машине Бускайта.

– Это Романелла, – пояснил он, когда гости увидели стоявшую в кузове пикапа клетку со свиньей.

– Она… пахнет? – уточнила Зои, заранее сморщивая свой милый носик.

– Совсем немного. Но она регулярно дает мне по двенадцать поросят, поэтому иногда я просто катаю ее в город как заслуженного работника.

– Куда нам? – деловито спросил Брейн.

– Вот сюда, между ящиками с турнепсом. Потом я прикрою вас брезентом, и ни один коп не полезет выяснять, что же я там спрятал.

Брейн с Зои разместились в указанном месте, их прикрыли брезентом, и пикап благополучно тронулся, разгоняясь все быстрее по мере того, как грунтовая дорога становилась лучше.

Пару раз за полтора часа тряски они останавливались и слышались голоса, а также шелест полицейских раций, и тогда Брейн с Зои снимали свои «девятки» с предохранителей. Но Бускайту удавалось договориться, тем более что Романелла недовольно хрюкала, отбивая у полицейских всякое желание забираться под брезент.

Наконец они остановились где-то в пригороде, и Бускайт вышел постучать ногой по задним колесам.

Мимо проносились автомобили, где-то далеко играла музыка. Романелла не хрюкала – она утомилась и, поев кормовой моркови, спала на соломе.

– Эй, ребята, хотите, я куплю вам машину?

– Хотим, – отозвался Брейн. – Давай в пределах тысячи рандов. Что-то вроде «Озелло-Трейд».

– Чтобы и по асфальту пробежала, и в дерьмо не боялась наступить, – прокомментировал Бускайт. – Что ж, я понял.

114

Спустя час Брейн уже лично рулил новым автомобилем, довольно крепким и полностью заправленным. Зои сидела рядом и сожалела, что не подвернулась возможность ликвидировать Бускайта.

– Да зачем тебе это? – спросил Брейн, когда Зои поделилась с ним переживанием.

– Он видел нас, он многое о нас узнал.

– Если бы хотел навредить – давно бы это сделал.

– И все-таки, Томас, меня это тревожит.

– Не переживай, с каждой минутой мы все дальше от города, а скоро найдем себе другой автомобиль.

– Украдем?

Вы читаете Игра без правил
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату