– С чего вдруг?

– А с чего я пошла на должностное преступление, соврав, что ты чего-то там лепетал?

– За это – спасибо. Ты реально избавила меня от смертельного укола.

– Будет жить твой парнишка, никаких переломов основания черепа и смещения позвонков нет. Чистый выруб, как в школе.

Брейн не стал выяснять, какую именно школу имела в виду Лили.

– Куда пойдем? – спросил он.

– Тут недалеко. Гостиница «Синий ястреб».

– Да что у них тут, одни птицы?

– Я на это тоже обратила внимание, – сказала Лили, беря Брейна под локоть и увлекая за собой.

51

Номер, в который они пришли, мало чем отличался от того, в котором поселился Брейн. Немного иначе расположены комнаты, другие шкафы, другая кровать – большая двуспальная.

В ванной другой кафель и фаянс, а вот унитаз в туалете – той же модели.

Они быстро оказались в кровати, и Брейн оставил расспросы на потом.

По Лили было видно, что она жаждала этого свидания, поскольку вела себя как тигрица, наскакивая на Брейна снова и снова. Она была в хорошей форме, а возраст только добавил ей зрелости.

Это была не та девчонка, за которой когда-то подсматривал Брейн, хотя в какие-то моменты ему казалось, что он опять под заветным окном с бьющимся от волнения сердцем.

– Ой, я теперь пить хочу, – сказала Лили, когда они немного отдышались.

– Наверное, что-то есть в холодильнике.

– Нет, я привыкла к воде из-под крана. Здесь хорошая вода.

Лили спустилась с кровати и пошла в ванную, а Брейн посмотрел ей вслед и улыбнулся. До чего же хороша, даже не скажешь, что такая женщина может работать в пыточной.

Полилась вода, Брейн слышал, как Лили судорожно ее глотает.

Потом она вышла, остановившись в дверном проеме, и посмотрела на Брейна с видом победительницы.

– Я не слишком толстая, нет?

– Ты в самый раз, Лили, – ответил Брейн, принимая ее в объятия, когда она подошла к нему.

– Как насчет повторить?

– О, я должен сначала восстановиться.

Тогда она поцеловала его так жарко, что вопрос с восстановлением был разом решен.

– О чем задумалась? – спросил Брейн, когда они закончили по второму разу. Лили смотрела в потолок и была, казалось, далеко отсюда.

– Я вспоминаю детство, – призналась она.

– И что же ты вспоминаешь?

– Ты писал мне записку?

– Записку?

– Да, что-то там про любовь, даже какие-то стихи.

– Да, я писал! Но я думал, ты ее не получила.

– Я ее получила, Джон, – изменившимся голосом произнесла Лили, поворачиваясь к Брейну.

– Но… ты ничего не сказала, ни хорошего, ни плохого, – несколько растерялся Брейн.

– Разумеется. Ведь я подумала, что эта записка от симпатичного черноглазого мальчика, Стиви… чего-то там, «фиш».

– Стоунфиш.

– Возможно. Мне он нравился, я подошла к нему и сказала, что согласна пойти с ним в парк, как и было предложено в записке. А он рассмеялся мне в лицо и потом еще кому-то рассказал, что я в него втюрилась и домогаюсь его.

– А я ничего не знал, – произнес пораженный Брейн.

– Ты ничего не знал?! – вдруг закричала Лили, соскакивая с кровати. – А я до сих пор помню его холеную рожу и кудряшки! И как он краснел

Вы читаете Игра без правил
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату