В то время, когда Брейн с Зои пробирались по запутанным лабиринтам подземных коммуникаций, снаружи нервничали охранники.

В бронированном джипе сидели четверо, и они уже несколько минут не имели связи с объектом охраны.

– Сидите здесь, – сказал старший. – А я схожу на разведку.

– Мы должны были пойти с ней, – сказал тот, что сидел за рулем.

– Она приказала не ходить.

– Так почему ты идешь сейчас, Кларк?

– Просто заткнись.

Кларк вышел из джипа и огляделся. В двадцати метрах сзади стояла одна машина оппонентов, в двадцати метрах впереди – еще одна, и, вероятно, кто-то у них был с другой стороны отеля.

Кларк не видел, чтобы туда кто-то подъезжал, но за время этой затянувшейся игры научился предугадывать поведение противника.

Зайдя в холл, он коротко кивнул портье, взбежал на второй этаж и выглянул в коридор. Никого.

Тогда он подошел к двери номера, где, как он знал, должна была состояться встреча Зои с наемником. Тронул за ручку, и дверь подалась. Кларк достал пистолет и осторожно проскользнул в номер.

Было тихо. Он прошел прихожую, вышел в комнату и тотчас почувствовал на затылке холодный ствол.

– Доброе утро, Кларк.

– Харман? Где она?

– Хороший вопрос, коллега.

Харман убрал пистолет, и Кларк тоже убрал оружие.

– Где она, Кларк?

– Не знаю, я поднялся потому, что прервалась связь.

– Ну так ищи ее, тебе деньги платят за то, чтобы с ней ничего не случилось! – напомнил Харман.

– А тебе платят, чтобы ты не терял ее из виду, – возразил Кларк. Когда-то они работали вместе, но с тех пор прошло много времени.

– Вы смотрели за пожарным выходом?

– Смотрели. Там должен был стоять Стиви.

– И что он сказал?

– Стиви не отвечает.

Кларк вернулся в коридор и направился к пожарной лестнице. Выйдя на площадку, он едва не споткнулся о лежащего там громилу.

– Это Стиви? – спросил он подоспевшего Хармана.

– Он самый.

Кларк проверил пульс, потом дотронулся до лица громилы.

– Он жив, но у него сломана челюсть.

– Могла твоя девочка так приложить его?

– Едва ли. Ну-ка, давай вниз. Там есть подвал?

– Должен быть, не могла же она испариться!

Дверь в подвал быстро вскрыли отмычкой. Пошарив на стене, Кларк зажег свет, и они с Харманом огляделись.

– Ну и что скажешь? – спросил тот.

– Отсюда ушли, – убежденно сказал Кларк.

– Перехватить можно?

– Вряд ли. Дальше магистрали несколько раз разветвляются, и попасть отсюда можно едва ли не в любой район города.

– Ах, чтоб вас! – встряхнул головой Харман и выбежал прочь – докладывать начальству о грубом проколе.

75

Пока охотники и защитники Зои разбирались между собой, к офисному корпусу на улице Романо подошли двое.

Обвислые пиджаки, потертые брюки, недорогая обувь. Они не привлекали внимания, однако оставили машину за квартал отсюда и добирались пешком.

Осмотревшись, они поднялись по ступеням, прочитали на фасаде название фирмы и номер комнаты, которую она занимала.

Вы читаете Игра без правил
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату