Он дорисовал длинный повод от морды к неясной фигуре, едва намеченной парой линий.
Даки долго изучал рисунок.
— Интересно, — изрек он. — А мне один фермер рассказывал о другом звере. Вот о таком…
Перо перекочевало к трактирщику. Рисовал он похуже Бернаги, но изобразить существо с очень длинными шеей и хвостом, четырьмя колонноподобными ногами, крошечной головкой и массивным телом вполне сумел.
— И что поразительно: фермер упоминал о седоке, — Даки вдруг заговорил, ловко подражая интонациям Мирона, — не уверен, говорит, не разглядел, темно, туман, но, говорит, очень похоже.
Мирон усмехнулся. Мэр докурил и теперь выколачивал пепел из трубки, постукивая о край тарелки.
— Что еще странного в Шандаларе?
Каждый задумался, тасуя воспоминания, как карты.
— А разве сам Шандалар не странен? — сказал вдруг учитель. — Вечный дождь, холод. Не зима, не весна, не осень…
— При чем здесь это? — всплеснул руками Хекли.
Учитель вздохнул:
— Не знаю… Но ведь не всегда так было. Раньше и у нас случалось лето. Каждый год…
Закончить он не успел: в дверь настойчиво постучали.
— Да, войдите! — пригласил Даки. Если кому-то позволили побеспокоить хозяина, дело непременно неотложное. Даки своим людям доверял.
Вошел бородатый мужчина в мокрой куртке; шапку он держал в руке. С нее капало на гладко струганные доски пола.
— Приветствую лучших людей Зельги!
— В Зельге все хороши, — с достоинством ответил мэр. — Здравствуй и ты.
— Я торговец из Турана. Меня зовут Сулим, и знают меня везде.
Даки кивнул — торговец и впрямь был известен многим и обладал безупречной репутацией.
Тем временем Сулим продолжал:
— Я слыхал, что вы покупаете такие вещи, почтенный Дакстер.
Он протянул хозяину таверны кулак и медленно разжал его. На ладони лежал Знак Воина.
— Ос, Инг, Хагал, — прочел кто-то руны.
Демид Бернага вскочил. Во второй раз за сегодня.
Такие руны были высечены на медальоне, что висел сейчас у него на шее.
Даки пригласил гостя к столу широким взмахом руки и сказал:
— Да, Сулим. Я покупаю такие вещи. Назови свою цену. Голос его оставался твердым.
Мирон сидел в общем зале за столом с цимарскими моряками: один из трех кораблей, стоящих у причала Зельги, пришел недавно из Цимара. Вероятно, за шкурками выдр — мягким золотом Шандалара. Сидели уже не первый час, поэтому в голове у всех немного шумело. Утренний разговор в зальчике Даки ни к чему, в общем, не привел. Мэр глубокомысленно высказался, мол, нужно все как следует взвесить, и удалился; следом, вообще не обронив ни слова, вышел настоятель Уордер. Учитель виновато попрощался и намекнул, что его обширные знания всегда к услугам Даки и Воинов. Невозмутимый, по обыкновению, Лот Кидси, проводив капитанов и вернувшись, сообщил, что с запада намеревался явиться еще кое-кто из Братства, чуть