— Ну я еще посчитаюсь с этими вонючками. Слезами заплачут, что пальцем прикоснулись ко мне.
— Ты что, намерена сюда вернуться? — удивился Фолкейн.
— Кой черт, конечно, нет! Но вот мерсейским техникам потребуются какие-то развлечения, и, как мне кажется, эти развлечения предоставит им Гетфенну, в их числе будут и азартные игры. Так вот, если я посоветую нашим ребятам захватить с собой некие миниатюрные приборчики, способные, в частности, управлять рулеточным колесом...
— Ну почему,— вздохнул Адзель,— в этом грозном и великолепном космосе живые существа обязательно ведут себя извращенно?
Губы Фолкейна слегка изогнулись в усмешке:
— Иначе было бы слишком скучно.
Когда волновой фронт сверхновой достиг Мерсейи, люди и туземцы все еще были заняты работой.
И вдруг ночь разлетелась в клочья. На юге вспыхнула звезда, лишь втрое уступавшая блеском самому Кориху, слишком яростная для незащищенных глаз. Землю затопило мертвенное, голубое сияние; деревья, дома, мельчайшие подробности рельефа вырисовывались четко, словно высвеченные застывшей в небе молнией. Леса наполнились плеском крыльев и тревожными криками зверей, в деревнях судорожно запульсировали барабаны: боявшиеся прежде темноты крестьяне тщетно взывали о ней, вознося к небу молитвы. Затем настал день, огненный и безжалостный.
Прошли месяцы, и звезда поблекла, постепенно превратилась в яркую, острую точку, едва заметную при дневном свете. Однако ночью, окруженная белым, темневшим на краю до синевато-фиолетового, сиянием и кружевной туманностью, переливавшейся сотнями призрачных, неземных оттенков (разбросанный взрывом газ светился под ударами жесткого излучения), она была прекрасна. В небе Мерсейи повисли огромные дрожащие полотнища полярного сияния, их шелест был слышен непрерывно, днем и ночью. В воздухе стоял грозовой запах.
А затем пошел радиоактивный дождь, и в этом уже не было ничего прекрасного.
Гордый «Арго» рассекает волны,
Неся завоеванный приз.
Другой Орфей в песнях своих
И любит, и плачет, и умирает.
Новый Улисс покинуть вновь готов
Калипсо ради родных берегов.
Жил-был король, надругавшийся над чужеземными торговцами... Теперь уже неважно, что он сделал с ними: это было давно и на другой планете, и той бедной девушки уже много лет нет в живых. Мы с Гарри Стенвиком подвесили короля вверх ногами на самом высоком минарете на глазах всех горожан, и с тех пор Торгово-техническая Лига была прославлена на той земле. Затем мы славно пошуровали на складе Галактической компании «Пряности и спиртные напитки» и там же поклялись в вечном братстве.
Встречаются нахалы, заявляющие, что у Николаса ван Рейна вместо сердца встроен компьютер с криогенным охлаждением. Может, это и так. Но он никогда не забывает хороших работников, даже если они некогда очень профессионально очистили ему карман. Может быть, поэтому, вместо того чтобы пристрелить нас с Гарри на месте, он однажды пригласил нас на обед.
Флитгер высадил меня на вершине холма под названием Крылатый Крест, где находится «маленький, скромный домик» торгового князя — так его называл сам старик. Облака смога закрыли город, простиравшийся до самого горизонта. Чикаго, несмотря на ранний час, уже зажег свои бесчисленные огни. Я находился очень высоко, потому до меня доносился лишь отдаленный шум машин. Вдоволь «налюбовавшись» серо-бурым облаком и «насладившись» запахом дыма и гари, я зажал нос и прошел по аллее мимо роз и кустов жасмина. У дверей меня встретил страж-робот. Удостоверив мою личность, он впустил меня в прихожую. Здесь я обнаружил Гарри. Мы сердечно обнялись, а затем некоторое время разглядывали друг друга.
— Не очень-то ты изменился,— ухмыльнулся Гарри.— Все такой же хилый и перекошенный, словно от приступа подагры. Никак метановая атмосфера довела до ручки?
— В той дыре, где я был в последний раз, дышат аммиаком,— поправил я его.— Я там замечательно провел время: длительные переходы без ночевок, случайные пули и дурацкая торговля по мелочам... Кстати, ты тоже выглядишь отвратительно: лоснящимся и самодовольным котом. Жизнь на этой