– А пойдем, проверим! Вдруг он там. Вырубился и лежит, мало ли что. – У нее даже глаза засверкали от этой идеи.
– Нет его там. Папа первым делом послал сюда Диего.
– Ну, вдруг Диего плохо смотрел.
Она уже поднималась по ступенькам.
– Не надо! Нам нельзя!
Тео понятия не имел, зачем ей туда понадобилось, но раз понадобилось, значит, и ему тоже, хотя он этого совсем не хотел. Все так сложно!
– Я хочу сказать, зачем?
– А почему нет? Затем, что он звезда кино. Причем мертвая.
Развлекай ее. Вот что он сказал, его папочка.
– Ну хорошо. Да. Давай. Только на секундочку.
Они поднялись по оставшимся ступенькам – каменным, истертым по центру за сотни лет, как и все остальное в Отранто, – мимо горшков с красными геранями. Конрадова дверь, такая же темно-зеленая, как и внешняя, оказалась закрыта, но когда Тео ее толкнул, со скрипом отворилась.
– Конрад? – Голос Тео прозвучал сдавленно, словно он читал реплику из готического диалога. «
– Тут никого нет, – прошептала Изабелла.
– Пойдем отсюда, а? – Тео постарался не выдать облегчения.
Из двери через площадку высунулась женская голова.
–
Ну конечно, Женщина-Слон, только ее не хватало. Многонедельная соседка Тео по завтраку, вестница всех дурных знамений в Отранто и злой
Ну и квартирная хозяйка Конни, раз уж на то пошло.
– Нас тут быть не должно, я серьезно!
Тео тревожно оглядел маленькую квадратную комнату: белые оштукатуренные стены, пол в терракотовой плитке. На маленькое деревянное распятие на стене над кроватью он старался не смотреть – в основном из-за всяких нелегальных веществ, кучами наваленных прямо под ним.
– Расслабься уже, – бросила Изабелла, подбирая один из пакетиков с отравой Конни. – Погоди, это что,
– Понятия не имею. Может, репа? Я бы не удивился. Он бы и Линдси Лохан выкурил, если бы сумел поджечь.
Изабелла бросила на пол сумку и вышла на балкон. Гавань внизу выглядела темной, лишенной огней ямой. Старомодное диско неслось над водой из ночной забегаловки на пляже.
Тео выбрался на воздух вслед за девушкой. Балконные двери стояли настежь; каждые несколько минут налетал ветер и хлопал створками об стену так неожиданно громко, что казалось, кого-то застрелили – и неважно, сколько раз ты его только что слышал.
– Это просто ветер, – сказал Тео, не очень уверенный в том, кого он успокаивает.
– Конни тоже рад был бы это услышать, – засмеялась она. – Бедный парень.
Тео это смешным не показалось. Во всяком случае, когда трейлер бедного парня валяется весь в кусках на прибрежных скалах.
Может, это правда был ветер? Но трейлеры вообще-то жутко тяжелые.
– Бедный мажор. – Изабелла пинком отбросила с дороги пустую бутылку.
Тео подобрал бутылку, поставил на комод и проследовал за Изабеллой в кухню с квадратным столом, накрытым клеенкой в бело-зеленую клетку. На крошечной плитке стоял серебряный кофейник для эспрессо. Тео столько раз таскал Конни кофе из траттории, что испытывал серьезные сомнения в его способности сварить напиток самостоятельно. Да он бы и сахару в чашку положить не сумел!
– Ну ладно, насмотрелись уже. Давай выбираться отсюда.
Изабелла закинула сумку на плечо:
– Да ну! Ты же знаешь актеров. Этот ваш Конни либо мертв, и тогда ему все равно, либо жив, и тогда он та еще задница, и тебе наверняка будет приятно сделать ему гадость.
Тео приятно не было. На самом деле разговор не нравился ему все сильнее.
– Ты не врубаешься. – Изабелла махнула рукой и, заглянув под кровать, ткнула пальцем: – Ага, что и требовалось доказать. Джекпот!
– Его запасы?
– Да нет же. Его комп.
Комп действительно был там, скромно высовывал один серебристый уголок из-под кучи скомканного белья и «желтых» журнальчиков (по большей части с самим Конни на обложке).
Тео втиснулся между ней и кроватью.