бородёнку.
– Имя?
Льян каркает незнакомое слово. Тот вздрагивает, потом выплёвывает нечто, от чего девушка краснеет, потом с маху бьёт рёсца по щеке. Я кладу ей руку на плечо:
– Спокойнее. Молчит?
– Ругается, тварь!
Делаю знак охране. Мгновенно передо мной кладут чурбак, на который притягивают руку пленника. Беру поданный мне молоток, повторяю:
– Имя?
Тот шипит сквозь зубы нечто непроизносимое, и по багровеющему виду Льян видно, что это нецензурно.
Тюк! Молоток плющит ноготь указательного пальца. Разбрызгиваются крошечные капельки крови.
– Ы-ы-ы-ы-ы!
Повторяю:
– Имя.
Теперь можно понять. Захлёбываясь, тот торопливо выпаливает:
– Гырк…
Дальше меня не волнует.
– Сколько вас было?
Девушка снова каркает, переводя мой вопрос.
Тот опять молчит.
Тюк!
– У-у-у-у-у-у-у-у-у-у!!!
Замахиваюсь, но рёсец начинает тарахтеть, словно запись, пущенная по кругу. Льян внимательно слушает, время от времени донося до меня смысл его слов:
– Восемь тысяч воинов. Тысяча конных. Тысяча лучников. Три тысячи – тяжёлая пехота. Остальные – лёгкие воины. В обозе – два требучета…
– Достаточно, Льян. Спроси его, что слышно по поводу других подкреплений мятежникам?
Девушка тарахтит, а я многозначительно поигрываю молотком. Округлившиеся узкие глазёнки пленника полны такого ужаса, что тот выплёскивается через край. Ответное шипение-рычание, и специалистка переводит:
– Готовится большая армия. Он точно не знает, но вроде как даже обещают королевскую гвардию.
Это мне непонятно, и поэтому я переспрашиваю, на этот раз её:
– Что значит королевская гвардия?
Что-то девочка побледнела.
– Мамонты. Боевые мамонты Империи Рёко.
– Мамонты?! – переспрашиваю я и начинаю смеяться: – Боги! Да поскорей бы уж! Ха-ха-ха!
Льян с удивлением смотрит на меня, и глаза у неё тоже становятся круглыми от изумления.
Наконец успокаиваюсь:
– Ладно. Всё-всё. А раньше никого не будет? В смысле – противника?
Снова тарахтящее шипение рёсской речи, и я задумываюсь, что, попади я в Империю Рёко, мне бы пришлось куда хуже: даже после единственной попытки произнести полностью имя этого Гырка у меня зверски заболели связки и запершило в горле.
– Вроде должен подойти отряд пехоты. Но небольшой. Всего пятьсот человек. И это не рёсцы, а фиорийские бароны.
Киваю. Ладно, пора заканчивать.
– Ребята, пока уберите этого. Послушаем остальных…
Выводят другого. Худой, даже болезненно худой, можно сказать, и глаза злые.
– Имя?
Тюк!
Молчит. Тюк! Тюк! Ах ты ж, сволочь!
– Поднять его и посадить на пень.
Солдаты переглядываются, но выполняют приказ.
– Льян, ты знаешь, чем отличается мужчина от женщины?
Неожиданно девчонка багровеет, но кивает. Протягиваю руку, разрезаю неприятно пахнущие штаны, высвобождая сморщенный стручок пленного между