Тут, кстати, проявилась черта, характерная для многих произведений Беляева («Золотая гора», «Продавец воздуха»…), — он как-то упускал из виду, что при отсутствии подъездных путей (болото, непроходимая тайга, отвесный склон) доставить на место стройматериалы и тяжелейшую научную аппаратуру физически невозможно…
Загадочные две строчки точек заменили следующий стих:
Я через овиди степные Тянулся в каменистый Крым. Выбор Мандельштамом диалектного (севернорусского!) слова овидь с не совсем подходящим значением («кругозор», «линия горизонта») был продиктован, видимо, созвучием с именем Овидия — римского поэта, сосланного императором Августом на берега Черного моря (город Томы на месте нынешней Констанцы).
Калинин И. М. Под знаменем Врангеля // Белое дело. Избранные произведения: В 16 кн. Кн. XII: Казачий исход. М., 2003. С. 230 (1-е изд.: Калинин И. М. Под знаменем Врангеля: Записки бывшего военного прокурора. Л., 1925).
Туркул А. В. Дроздовцы в огне: Картины гражданской войны 1918–1920 гг. [N.Y.], 1990. С. 273.
ГАРФ. Ф. 5935. Оп. 1. Д. 12. Л. 2 (см.: Ушаков Л. И., Федюк В. П. Белый Юг: ноябрь 1919 — ноябрь 1920. М., 1997. С. 87).
Беляева С. А. Звезда мерцает за окном… С. 328.