В лифте все красноречиво молчали. Я — нетерпеливо, Тан — высокомерно, Ю Линь — виновато и где-то даже обреченно. Не оглядываясь, я провела их к нашим номерам и открыла тот, который Август велел оформить, чтобы чужих людей рядом не поселили. Вот номер-то и пригодился.

— Напитки должны быть в баре, — обронила я беспечно. — К сожалению, вся моя прислуга осталась в Пекине, поэтому вам придется обслужить себя самим.

Фразочку про Пекин я ввернула нарочно для Ю Линь — чтобы представила себе мой масштаб. Она побледнела еще сильней.

— Ю Линь, это вы сегодня искали встречи с Августом Маккинби?

— Да, — ответила она едва слышно.

— Вы же потребовали от полиции, чтобы меня отвлекли в определенное время?

— Да.

— Что вы собирались сказать ему такого, о чем нельзя было слышать мне?

Она окаменела.

— Я ошиблась, леди Берг. Прошу вас, назначьте мне наказание.

— В чем именно вы ошиблись?

Она упорно молчала. И даже шипящее междометие, которое издал Тан, делу нисколько не способствовало. А я вдруг сообразила, что из Ядовитой Линь может получиться неплохая союзница. Или помощница.

— Так-так. Господин Тан, прошу, доверьтесь мне. Ю Линь, принесите из бара бутылку виски, самого лучшего, какое там найдется, и три бокала. Господин Тан, я помню ваши слова о том, что спиртное лучше подбирать по погоде. Я уверена, в этом климате можно пить только виски, и надеюсь, вы поддержите мой выбор.

— Безусловно, леди Берг. Если бы вы спросили меня, я бы рекомендовал то же самое. Бренди, тем более коньяк тоже подходят к промозглой погоде, однако требуют иных условий — более утонченных. Пожалуй, для нынешнего дня лучше виски подошла бы только водка, но в этом отеле ее нет, — он позволил себе улыбку. — Таковы реалии местного бизнеса. Дельцы предлагают лишь то, что им разрешают предлагать… важные люди. Водку подают в заведениях на той стороне реки. Зато там вы не отыщете виски.

Ага. Раз Август принес мне к ужину водки, значит, он побывал на той стороне.

— Как интересно, — кивнула я. — И кто же решает такие вопросы?

Ю Линь шустро и очень, очень умело готовила стол. Бутылка стояла идеально, верно выбранные бокалы сверкали — она успела их ополоснуть и протереть, — тут же пепельница и деревянные спички. Похоже, у девушки есть опыт работы секретаршей. Именно секретаршей, потому что так сервируют стол в офисе, для встречи с уважаемым человеком, который пробегал мимо и заглянул на секунду.

— Николс, — сказал Тан.

— Значит, он местный спиртной король… А чем еще он занимается?

— Спиртное для него лишь забава. Как и торговля эксклюзивными пряностями, как и многие другие мелочи. Должен ведь он чем-то заниматься, коль скоро имеет статус бизнесмена. В действительности от него зависит распределение земельных участков и выдача лицензий на разработку недр.

— A-а. Понятно. Да, Ю Линь, благодарю вас, присаживайтесь. — Я взяла наполненный ею бокал, дождалась, чтобы она подчинилась. — Ю Линь, какое у вас гражданство?

— Шанхай.

— Вы здесь легально?

— Да.

— Но мечтаете куда-то уехать? Подальше, где спокойно и не надо спать с пистолетом под рукой? Пейте, не стесняйтесь. Я не допрашиваю вас. Мы просто беседуем. Допрашиваю, поверьте мне на слово, я не так.

Она глотнула. Кажется, виски попал ей не в то горло, у нее перекосилось красивое лицо, но она сдержалась.

— Вы увидели Августа Маккинби, наметанным глазом определили в нем очень богатого и влиятельного человека, но притом совершенно иного склада, нежели ваши олигархи. Вы подумали, что вам не составит труда очаровать его. Вы ведь знаете такие секреты, какие ни одной белой женщине не снились. Секреты, от которых мужчина теряет разум и поступает вопреки предрассудкам. Вы легко женили бы его на себе. И он был бы уверен, что сам этого захотел. А потом вас ждала бы долгая, тихая, мирная жизнь вдали отсюда. Разумеется, вы были бы ему самой верной, самой преданной, самой лучшей женой — какие могут быть сомнения? Ведь вы умеете быть по-настоящему благодарной. Белым женщинам и не снилась такая глубина чувств и порядочности, на какую способна китаянка… Ю Линь, но это же не вся правда, верно?

Тан глядел на нее косо и плохо. Она сглотнула всухую, поднесла бокал к губам, но даже не смочила их.

— Я ошиблась, — сказала она. — Мне нет прощения.

Малозаметным жестом я осадила Тана.

— Ю Линь, мне важно знать, что было другой частью правды. Если вы виновны, вы понесете должное наказание, только и всего. Куда хуже, если

Вы читаете Великий Дракон
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату