– Вольно, мистер Райан, я пойду первым. Если я упаду, иди внутренним маршрутом и вытащи отсюда Сару и дока.
– Я бы сказал, полковник, что, может быть, капитан Эверетт прав, – заметил Джейсон.
– И в чем же, о мудрейший? – спросил Коллинз, зная, что сейчас ему придется поплатиться за привилегию обладания властными полномочиями. И он не был разочарован.
– В том, что, возможно, тебе стоит позволить нам принимать участие в безрассудствах, которые ты совершаешь. – Райан посмотрел на Джека, и его обычная шутливая улыбка на этот раз отсутствовала. – При всем уважении, конечно.
– Разумеется, – согласился Коллинз. – Тем не менее, я пойду первым. А ты пойдешь путем нашего нового друга, агента «Моссад», и выведешь этих двоих отсюда. Если у тебя не получится – присоединишься ко мне на этом трехдюймовом выступе через несколько минут. – Полковник смотрел на Джейсона, подняв брови, до тех пор, пока тот не сдался под его взглядом. Он кивнул в знак понимания, и Джек хлопнул его по плечу. – Пожалуйста, не торопись погибнуть, Райан, у тебя будет много возможностей для этого в самое ближайшее время, поверь мне. – С этими словами он вскочил на подоконник, а затем посмотрел на Сару. – Будь осторожна, мелкая, этот ветер сдует тебя прямо в страну Оз.
– По одной сказочной стране за раз, спасибо, – ответила Макинтайр, но Джек уже вышел на карниз в усиливающуюся бурю. – Невежливо, полковник. – Сара посмотрела на Пита, заставив его отвести взгляд, а затем жестом показала ему, что, возможно, ему стоит перестать острить и последовать за Коллинзом.
Райан смотрел, как Джек отошел от окна их комнаты и начал медленно двигаться в направлении далекой платформы канатной дороги, похожей на крытый стадион. Он помог Питу забраться на скользкий выступ, и пока тот пытался найти опору в стене из искусственного камня, Райан быстро протянул руку, снял с Голдинга роговые очки и положил их в карман его рубашки.
– То, чего ты не видишь, тебя не испугает, док.
Питер зажмурился, а затем начал медленно двигаться по трехдюймовому выступу.
– После тебя, моя дорогая, – сказал Джейсон, кланяясь Саре.
Перед тем, как залезть на подоконник, миниатюрный лейтенант посмотрела на Райана, который был не намного выше нее.
– Знаешь что, умник, раз уж ты пытаешься сделать все возможное, чтобы напугать дока, подумай о том, на какой высоте мы находимся, и о том, что у одного первоклассного летчика нет с собой парашюта, так ведь? – передразнила его Макинтайр, а затем ловко вскочила на подоконник и двинулась вдоль выступа, быстро догнав мешкающего Пита Голдинга.
Райан не мог не улыбнуться сообразительности Сары. Он подошел к подоконнику и бросил беглый взгляд вниз на мокрую от дождя территорию отеля, после чего покачал головой, поняв, что Макинтайр была права: до земли было далеко.
Побег из тюрьмы начался.
Когда Райан, наконец, добрался до угла отеля, он увидел, как Коллинз сидит на корточках у одного из больших квадратных окон, из которых частично состоял геодезический купол платформы канатной дороги. Сара сидела на крыше и тихо разговаривала с Голдингом, который все еще смущался из-за того, что так сильно их замедлил. Джейсон прошел мимо них, приблизился к Джеку и опустился на колени рядом с ним.
– Что тут у нас? – спросил Райан, изо всех сил стараясь убрать голову из-под проливного дождя, из-за которого все они несколько раз чуть не свалились с выступа на шестом этаже.
– Тут у нас один разодетый русский, который готовится поразить индустрию развлечений, – ответил Коллинз.
– Что?
Джек повернулся лицом к Джейсону.
– Русский готовится присоединиться к своим гостям в замке.
– Это значит, что нам придется ждать, пока вернется вагончик?
– Мы не можем себе этого позволить, – возразил полковник, быстро приняв решение. – Ну, все равно мы все мокрые, еще немного воды ничего не изменит. Зови остальных и пошли.
Райан жестом показал Саре и Питу, что пора выдвигаться, но к тому моменту, как он оглянулся, Коллинз уже прошел через множество труб и других препятствий на пути к верхней части канатной дороги. Затем полковник остановился и подождал, пока остальные трое догонят его.
– Джек, по-моему, ты сошел с ума, – сказала Макинтайр, пытаясь отдышаться. Коллинз с улыбкой посмотрел на свою подругу, которая была похожа на мокрую крысу в своем насквозь промокшем вечернем платье, и покачал головой из-за собственной не озвученной шутки. – Мы не можем поехать в том же вагончике, что и Заллас! – убежденно прошептала женщина.
– Жду других предложений, ребята, – отозвался Джек.
Питу удалось подняться достаточно высоко, чтобы увидеть через плечо Райана канатную дорогу.
– Простите, полковник, но как мы проникнем в вагончик, не попавшись на глаза русскому?
– Вперед, док, – сказал Джейсон, когда Джек направился к уже движущемуся вагончику, который начал подниматься к замку. Как только он выехал с платформы, Коллинз легко зашел на его крышу. Он повернулся и помог залезть туда Саре, а затем, по настоянию Райана, Питу. Джейсон шагнул на крышу