– Благодарю вас, герр майор, – наклонил голову гауптман, – мне хватит и одного… Могу ли я отдать приказ своим солдатам?
– Сделайте одолжение! – кивнул Фернандес.
Гауптман отдал честь и резко, как на строевом смотру, повернулся через плечо.
Проводив его взглядом, контрразведчик повернулся к командиру роты.
– Дежурное подразделение – в ружьё! Оружие немцев – ко мне в автомобиль!
Васкес свистнул в свисток, и через несколько мгновений доски крыльца затряслись под ногами выбегающих наружу солдат.
Ещё полминуты – и дежурное отделение выстроилось напротив обоих офицеров.
– Тененте! – Фернандес повернулся к дежурному офицеру. – Пулемет – к мосту! Держать под прицелом выход снизу! Остальным солдатам – в цепь! После того, как грузовик поднимется от реки, перекрыть все возможные пути отступления!
– Сеньор майор… – осмелился вставить несколько слов командир роты. – Это наши союзники… Что будет, если их командование об этом узнает? И потом – я не понимаю, чем вызваны ваши подозрения? Никто из них и не помышлял нанести нам хоть какой-то ущерб! Напротив – они укрепляли наши позиции! Стали бы это делать шпионы республиканцев? Они что – все дружно сошли с ума?
Казалось, контрразведчик на какое-то время заколебался. Но потом он резко развернулся к капитану.
– Вы, кажется, забыли о том, что, согласно инструкции, должны ставить в известность контрразведку о любом! Я подчеркиваю! О любом появлении посторонних людей на объекте!
– Но, связь…
– Не помешала это сделать вашему заместителю! Лейтенант Агирре выполнил это за вас! И поэтому, именно он остается командовать ротой! А вы, Васкес, проследуете со мной! И подробно, в письменном виде, опишете мне каждый шаг этих офицеров. Начиная с момента их появления здесь!
Майор взмахнул рукой, и из здания караульного помещения появился ещё один офицер.
– Лейтенант! Отделение солдат – ко мне!
Топот ног – к мосту уже бежали, вызванные по телефону из казармы, солдаты.
– За мной!
Расстегнув застежку кобуры, контрразведчик решительно зашагал вниз.
А внизу уже заканчивалось сооружение последнего пулеметного гнезда. Немцы, повинуясь командам обер-лейтенанта, уже укладывали верхний слой мешков. Трое из них, сбросив кителя, усердно работая лопатами, заканчивали рыть окоп.
Ведомые майором солдаты, остановились в нескольких шагах.
– Вы будете принимать у нас работу, герр майор? – вежливо поинтересовался Нойберт.
– Кто это, Карл? – проворчал обер-лейтенант. – Тот самый инженер?
– Вы забываетесь, обер-лейтенант! – вспыхнул майор. – Как вы говорите со старшим по званию офицером?!
– Со мною и генерал фон Шоберт разговаривал не таким тоном, герр майор, – также ворчливо ответил Блюм. – А он, как-никак, старше вас. Во всех отношениях! Впрочем, если вам так угодно…
Он принял строевую стойку.
– Обер-лейтенант Михаэль Блюм! Заканчиваем сооружение огневой точки, согласно полученному указанию!
– Не паясничайте, обер-лейтенант… – фамилия командующего легионом всё-таки произвела должное впечатление на испанца. – Вы знакомы с генералом? Лично?
– Он был моим командиром ещё в ту войну… Впрочем, герр майор, вы можете спросить у него сами. Полагаю, он хорошо помнит старину Михеля…
– Будет нужно – спрошу, – сухо ответил майор. – Вы уже закончили?
– Конрад! – немец обернулся к солдатам. – Заканчивайте с окопом – его поправят и без вас!
– Яволь!
И через несколько секунд, быстро набросив кителя, солдаты выстроились перед своим командиром.
– Кругом! К грузовику – марш!
Позвякивая, вскинутыми на плечо лопатами, саперы устремились к машине. Из кабины выскочил водитель, быстро откинувший задний борт.
– Стоп!
Фернандес поднял руку. Не обращая внимания на солдат, он легко запрыгнул внутрь машины. Наклонился, изучая пол, ковырнул доски кузова пальцами…
– Чем пахнет у вас в машине, ефрейтор? – повернулся он к водителю. Контрразведчик неплохо говорил по-немецки. Хотя ранее, он общался с обоими немецкими офицерами исключительно на испанском языке.
– Бензин протек, герр майор! Из канистры – она осталась наверху!
– Что в ящике?