Хорошо, что прочитать мысли Воина по его внешнему виду незнакомый с нами король никак бы не смог.

– Я знаю о том, что Педро фигурирует в списке, – мягче произнес Рамиро. – Но это смешно. Начальник моей личной охраны проявил чрезмерную бдительность, что в целом похвально. За это я и держу его на данной должности. Однако его старательность не должна вводить вас в заблуждение. Педро – всецело преданный мне человек.

– Даже если это и так, – Винсент не спешил соглашаться с королем, но нашел способ уклониться от спора, – кроме нас существует несколько человек, знающих, чем мы занимаемся во дворце. Кто-то из них мог выдать эту информацию, с умыслом или без оного. К тому же существует и другой вариант. Возможно, тъёрн не в курсе, кто мы такие. Может быть, он просто нанял людей, чтобы они охраняли лунный холм на случай, если кто-нибудь придет туда за травой. Не исключено, что он оказался достаточно предусмотрителен и решил обезопасить себя на случай, если в городе появятся Охотники.

Король пожевал губами, глядя на Винсента исподлобья.

– Это действительно возможный вариант, – признал он затем. – Если дело обстоит именно так, можно заключить, что тъёрн обладает достаточными средствами, чтобы нанять на подобное дело людей… Сколько, говорите, их было? Четверо?

– Трое, – поправил Винсент. – Полагаю, дело обстоит именно так. Ведь мы и раньше предполагали, что тъёрн действует под личиной человека из высшего общества.

Король мрачно покивал.

– Ваше величество, в случае, если мы не нейтрализуем тъёрна сегодня, этот холм необходимо будет очистить от наемников, – продолжил Винсент. – Мы не знаем, сколько их окажется в следующий раз. А получить траву будет очень полезно.

– Понимаю, – снова кивнул король. – Это мы сделаем без труда, я отправлю туда отряд. Почему вы полагаете, что взять сегодня тъёрна не удастся?

– Мне это неизвестно, – уточнил Винсент. – Вполне вероятно, что сегодня все будет кончено. Но существуют и другие варианты. Тъёрн может не проявить себя в ночь смены фазы, особенно если у него хорошее чутье и он предвидит опасность. Он может совершить нападение далеко от дворца, там, где мы не успеем его разыскать. Вообще, много всего может пойти не так. В среднем мы расправляемся с тъёрном при первой же смене фазы луны в семи случаях из десяти. Но в остальных трех случаях охота продолжается дольше.

– Ну что ж, – вздохнул Рамиро, – будем надеяться, что нынешний случай окажется одним из семи. А вам не удалось обнаружить ничего нового? – обратился он ко мне.

– Только кое-какие мелочи, – уклончиво ответила я. Не хотелось совсем уж огорчать клиента категоричным «нет» после столь резкого выступления Винсента. – К примеру, я выяснила, как одна конкурсантка чуть было не отправила на тот свет другую ради того, чтобы уменьшить число конкуренток.

– Это что-то, во что мне следует вмешаться? – осведомился король.

– Не думаю, – поморщилась я. – История, конечно, малоприятная, но недостаточно серьезная для того, чтобы в нее вмешивался первый человек в государстве.

Да простит меня Нерис, но масштабы проблемы действительно не те.

– И все-таки расскажите, – предложил Рамиро.

Похоже, упомянутый мною случай его заинтересовал. Что ж, ладно, желание короля – закон. Я в общих чертах изложила его величеству историю о том, как Лора спровоцировала появление у Нерис аллергической сыпи, и о том, как мне удалось это выяснить.

Король слушал внимательно. Винсент тоже проявил к истории определенный интерес: поскольку его собственные злоключения оказались куда более серьезными, во время нашей предыдущей встречи я коснулась собственного расследования лишь вкратце.

– Что ж, я действительно не стану вмешиваться в это происшествие, – подтвердил Рамиро, когда я закончила. – Однако дать дополнительные указания слугам не помешает, в особенности тем, кто готовит и разносит конкурсанткам пищу. Я распоряжусь, чтобы ответственным людям были переданы некоторые указания на этот счет.

Я почтительно склонила голову. А подняв ее, принялась искать глазами часы. Но не нашла. Да и тиканья слышно не было. Видимо, в этой комнате часы не предусмотрены.

– Ваше величество, наших соратников очень долго нет, – обеспокоенно заметила я.

Винсент сразу же встрепенулся, тоже поднял глаза и, не обнаружив часов, устремил взгляд на окно. Оно было занавешено шторами, однако никакого света сквозь них не проникало. Так что, по всей видимости, снаружи уже окончательно стемнело.

– Надо выяснить, что случилось, – встревоженно сказал Винсент и вопросительно посмотрел на короля.

Тот согласно кивнул.

– Дело прежде всего, – произнес он, вставая. Мы тоже поспешили подняться на ноги. – Если вам что-нибудь понадобится, обратитесь к Педро.

Его величество вышел из комнаты, на сей раз через обычную дверь. За ним последовала поджидавшая снаружи охрана. Мы же с Винсентом поспешили на поиски друзей.

Первым делом мы пошли – вернее сказать, почти побежали, – в покои Винсента. Ни Дилана, ни Джен там не оказалось. Мы с Воином спешно расспросили слуг. Информация была неутешительная. Наши товарищи там не появлялись. Об этом можно было говорить с относительной уверенностью:

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату