замешательства. – Что может быть хуже: застрять между двух миров? Я с превеликой радостью удалюсь в царство теней, коль вы решите натравить на меня тварь Альтиса. Говорят, они были созданы богом мертвых именно для того, чтобы выискивать и приводить к его престолу тех, кто по какой-то причине заблудился на пути к нему. Но прежде я хочу убедиться, что со сьером Виллоби Эйром раз и навсегда покончено. И еще одно. Пусть Эдвард тоже упокоится. Он не заслуживает такой участи. Никто не заслуживает. Я уверен, что Альтис дарует ему еще одну жизнь, которая должна быть очень счастливой, чтобы компенсировать все то зло и всю ту боль, которые он испытал в этой.

– Кто такой Эдвард? – тихо спросил меня Фрей, прежде пихнув локтем и пользуясь тем, что я выбрала место на диване подле него.

Я тяжело вздохнула, не имея ни малейшего желания отвечать на этот вопрос. И прежде всего я руководствовалась при этом интересами своего товарища. Не хочу, чтобы он испуганно вздрагивал от малейшей тени!

– Да так… – уклончиво проговорила я, заметив, что Фрей продолжает вопросительно смотреть на меня. – Еще одна жертва опытов Виллоби.

– Жертва опытов? – Фрей аж подпрыгнул на месте и взволнованно затараторил, в мгновение ока засыпав меня целым валом вопросов. – Это призрак? Зомби? Где он? В комнате?

Морган одарил меня разгневанным взглядом и выразительно повертел указательным пальцем у виска, безмолвно спрашивая – все ли в порядке у меня с головой, раз я накручиваю Фрея. Я в ответ лишь беспомощно пожала плечами и виновато улыбнулась. А что мне оставалось делать, если сьер Гаррисон первым проговорился?

– Полагаю, Эдвард – это та гнилая громадина, которая неприкаянно шастает по двору, – внезапно подала голос Ульрика.

Это объяснение заставило Фрея побелеть от ужаса. А Морган разъяренно уставился уже на фею.

– Что ты так смотришь? – с нарочитым удивлением фыркнула она себе под нос. – Я, как-никак, фея, то бишь, чувствую все, что происходит в этом доме.

– Ах так? – вступила в разговор я.

Надо же, совсем забыла об этой способности Ульрики. Но тогда она должна объяснить мне одну вещь!

И я медовым голоском продолжила:

– Полагаю, ты ощутила и то, что я попала в беду. Верно?

– Ты про свои злоключения в подвале? – уточнила Ульрика и на всякий случай поднялась повыше, стараясь держаться подальше и от меня, и от остальных. – Ну да, я понимала, что с тобой происходит нечто неладное.

– Почему тогда нам ничего не сказала? – вступил в разговор Эдриан, от неожиданности даже забыв сделать очередной зевок.

– А зачем? – невежливо вопросом на вопрос ответила Ульрика. – Мика – верткая девица. Она и не в такие передряги попадала. Я не сомневалась, что она без труда выкрутится. К тому же вы были настолько заняты исследованием рабочего места Виллоби, что я не хотела вам мешать. Бедного мальчика надо было упокоить! Он так мучился… Это казалось мне первостепенной задачей!

Я зло сжала кулаки от столь смехотворного объяснения. Вот ведь летающая мелкость! Наверняка чувствовала, как сильно я боюсь, но лишь потешалась над моим страхом. А что насчет сына Виллоби… Он ждал своего окончательного упокоения столько лет, мог бы потерпеть еще пару часов!

– Не дуйся, – попросила меня Ульрика и кокетливо захлопала длинными ресницами, обронив напоследок: – Уверяю, если призрак или та громада тухлого мяса, что сейчас шляется по двору, принялись бы тебя заживо есть, то я бы дала знать об этом остальным.

– Но успели бы мы на помощь в этом случае? – скептически вопросил Морган.

Ульрика мелодично рассмеялась и закружилась в воздухе, показывая таким образом, что ее ни капли не волнуют подобные мелочи.

Я несколько раз втянула в себя воздух, выпуская его через рот и пытаясь таким образом взять под контроль разбушевавшиеся эмоции. Стоило заметить: Ульрика обладает просто-таки уникальной возможностью выводить окружающих из себя. Сколько раз я обещала оборвать ей крылья!

– Подождите ругаться! – вмешался в нашу перебранку Фрей и на всякий случай сделал попытку спрятаться за моей спиной, тем самым едва не столкнув меня с дивана на пол. Убедившись, что это у него не получится, спросил голосом, преисполненным ужаса: – Так это правда? По двору бродит зомби?

– Если вы подразумеваете под этим словом оживленного мертвеца, то да, – любезно отозвался Гаррисон.

Поскольку бледнеть Фрею было дальше некуда, то он начал зеленеть. Ой, что-то мне это не нравится! Как бы его не стошнило прямо на меня!

– Не думай об этом, – прошептала я и успокаивающим жестом положила руку ему на плечо. – Просто не думай. Он далеко от тебя и не войдет в дом без разрешения. Честное слово!

– Как я могу не думать об этом, если знаю, что он там? – ошеломленно простонал Фрей, раздавленный новостью о таком близком присутствии зомби. – А вдруг он ворвется сюда и набросится на меня?

– Я его победю и тебя защитю! – храбро заверила его я. Нахмурилась, осознав, что эта фраза прозвучала несколько странно, и неуверенно исправилась: – Или правильнее сказать: его побежу и тебя защищу? – Обескураженно махнула рукой, запутавшись во всех этих словах, и завершила: – В общем, не важно. Суть ты понял.

Фрей скептически смерил меня взглядом, явно не поверив в мои возможности по борьбе с ожившими мертвецами. Но в этот момент сьер Гаррисон тихонько кашлянул и негромко сказал, ни к кому конкретному, в сущности, не обращаясь:

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×