Вопросы надо формулировать тщательно, вредная ведьма его недолюбливает, цену за предсказание назначает безумную, так что визиты в её жилище — мероприятие дорогостоящее.
— Я верну пропажу? — спросил он для начала, поглядывая на клепсидру.
Ответы в этой избушке ему случалось слышать самые разные. Иногда однозначные. Иногда длинные и сложные, допускающие множество толкований… Но всегда правдивые. Сбывались короткие и ясные предсказания. Сложные, раскрывающие многовариантное будущее, сбывались тоже, но заранее не угадать, какое из возможных толкований истинно.
— Вернёшь, — ответил глубокий низкий голос, совершенно непохожий на обычный голос Грозданы.
— У кого она?
— Ты его видел.
«Ну да, видел мельком… Только в поисках это никак не поможет».
— Как мне его найти?
— Он сам придёт.
Неплохо, неплохо… Ответы понятные, и капли в клепсидре ускорили падение, но не столь уж сильно.
— Когда придёт?
— После завтрашнего восхода, раньше завтрашнего заката.
— Придёт, чтобы отдать мою пропажу? — уточнил Кемп.
— Придёт, чтобы убить тебя, — ответил голос.
Де Шу почувствовал, что скользит по очень тонкому льду… Давно, в юности, когда он впервые оказался в этой избушке, его подмывало спросить о времени и обстоятельствах собственной смерти, благо казалась она событием далёким, почти нереальным… К счастью, не спросил, отвлекшись на вопросы, казавшиеся куда более важными и срочными, на деле были они мальчишескими и глупыми.
Позже он поразмыслил и решил не затрагивать эту тему ни при каких обстоятельствах, ни прямо, ни косвенно.
— Чего я должен опасаться? Клинка? Свинца? Магии?
— Огненного шара.
Шар? Получается, маг… Ладно, потом разберёмся, капли падают всё быстрее. Погоня за двумя зайцами будет проще, чем представлялось, поскольку один из них сам выбежит на охотника. Значит, оставшиеся вопросы надо задавать про вторую дичь.
— Я добуду то, что мне поручено добыть?
— Ты сделаешь то, что придётся.
Расплывчато… Капли зачастили и тут же слились в тонкую струйку. Надо поспешить.
— Без помех?
— Ты сильно удивишься.
Струйка стала обильнее, всё быстрее опорожняла верхний резервуар. Кемп заторопился и сформулировал следующий вопрос не слишком удачно:
— Зачем Старку урод?
— Он сам не знает, чего возжелал.
«Идиот! Вот о чём надо было спрашивать в первую очередь!»
Путаные ответы на путаные вопросы показали, что экспонат Кунсткамеры, которую мистер Старк поручил ему выкрасть, не настолько прост, как кажется. С него надо было начинать! С него!
Жидкости осталось на один вопрос, в лучшем случае на два коротких.
— Кто сидит в колбе?
Ответ не прозвучал, не успел прозвучать — клепсидра взорвалась.
Ведьма мгновенно вышла из транса, но не сразу осознала, что видит перед собой. Недоумённо уставилась на пролитую лужицу синеватой жидкости, на рассыпанные повсюду осколки стекла, поблескивающие в лунном свете. Потом сообразила и возмущённо воскликнула:
— Ты разбил мои часы!
Голем громко мяукнул, удачно изображая возмущённого кота, желающего поддержать хозяйку.
— Не притрагивался. Взгляни, самому прилетело, между прочим…
Он коснулся лба, на пальцах осталась кровь.
— Что же ты такое спросил?
— Да так… по мелочи…
— По мелочи? С тебя клепсидра, Кемпиус. Не обсуждается.
— Закажи у Шакира, пусть запишет на мой счёт.