— Завтра кое-кому на работу, — напомнила Брэнна.

— Мне повезло: мой босс — человек понимающий и великодушный. В отличие от твоего, Айона, — добавил он, подмигивая Брэнне, — который известный тиран.

— Я закажу на всех, — сказал Фин. — Добрый вечер, Мира, как твоя мама? Насколько я знаю, ей нездоровится? — На лице Миры отразилось недоумение.

— Спасибо, ей уже лучше. Одолел бронхит. Затянулось немного. Врач лечил ее лекарствами, а Брэнна — супом, так что теперь мама идет на поправку.

— Рад это слышать.

— Ты нам дождь привез, — проворчал Бойл.

— Похоже на то. А ты, Брэнна? Выглядишь на все сто.

— Да все хорошо. Ты, значит, раньше вернулся?

— И так полтора месяца не был. Не скучала?

— Нет. Нисколько.

Он улыбнулся, все такой же быстрый и острый, после чего обратил свои живые глаза на Айону.

— А ты, наверное, кузина из Америки. Айона, да?

— Да.

— Фин Бэрк, — представился он и протянул руку. — В этой компании церемоний не признают.

Она машинально пожала руку и ощутила идущий от нее жар и энергию. Продолжая улыбаться, он поднял одну бровь, словно спрашивая: а ты чего ожидала?

— Тебе еще «Гиннесса»? — спросил он.

— Ой, нет. Хоть у меня начальство понимающее и великодушное, но мне достаточно. Спасибо.

— А я бы не отказалась от чая, прежде чем на дождь выходить, — сказала Мира. — Спасибо, Фин.

— Чай так чай. Еще пинту, Бойл?

— Я за рулем, мне, наверное, хватит.

— А я пешком, — сказал Коннор, — поэтому выпью еще одну.

— И я составлю тебе компанию. — Фин еще не успел повернуться к официантке, как она уже подскочила. — Привет, Клэр. Дамам, пожалуйста, чай. Мы с Коннором выпьем по пинте. Сегодня пьем «Гиннесс».

Он отыскал свободный стул и придвинул его к столу.

— Давай за выпивкой о делах не будем, — обратился он к Бойлу. — Потом поговорим, хотя, мне кажется, мы и так друг друга в курсе держали. К тебе тоже относится, Коннор.

— Идет. Пока тебя где-то носило, я пару раз выгуливал Мерлина, и Мира тоже, — сообщил Коннор. — А вообще он гуляет, когда ему хочется. Завтра в школе появишься?

— Непременно. И на конюшне.

— Приготовь несколько добрых слов для Кевина и Муни. — Бойл поднял кружку. — Поскольку твое последнее приобретение оказалось небезопасным — оба по отметине получили.

— Что есть, то есть: конь с норовом. И воля железная. Тебе тоже досталось?

— Посмел бы он… А вот к этой барышне он неравнодушен. — Бойл кивнул на Айону.

Снова встретившись с Айоной взглядом, Фин побарабанил пальцами по столу, будто в такт каким-то собственным мыслям.

— Неужели?

— Чего он только ни вытворял, а эта американка садится на него и как ни в чем не бывало гарцует по плацу, словно покупателю показывает товар лицом.

Губы Фина медленно растянулись в улыбке.

— Это правда? Ты, значит, наездница, Айона?

— Все правда, и наездница она отменная, — ответил за нее Бойл. — Теперь она у нас в штате — вот, информирую.

— Счастлив, что ты с нами. Стало быть, совмещаешь отпуск с работой?

— Я… я собираюсь теперь здесь жить. Правильнее сказать, теперь я живу здесь.

— Ну что ж, добро пожаловать домой. Надеюсь, бабушка твоя в полном здравии? Миссис О’Коннор?

— В полном. Спасибо. — Чтобы унять дрожь в руках, Айона сцепила их под столом. — Мне нужна была работа, и Брэнна попросила Бойла со мной встретиться. В Мэрилэнде я работала в Академии верховой езды Лорэла. У меня есть рекомендации. И резюме. То есть… теперь это все у Бойла, если они

Вы читаете Смуглая ведьма
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату