— И тем не менее у меня есть причина ей верить. Ленайра не производит впечатление легкомысленной особы.
— Это точно, — нахмурился Риген.
— В любом случае рано или поздно она покажет мне, на что потратила деньги. Тем более что около года назад она сделала заказ нашему придворному артефактору, который потом корректировала по мере работы. Он мне показывал руны… если это все заработает, то Ленайра получит настоящий шедевр. Очень тонкая и сложная вязь на мече.
— На мече?
— Судя по форме расположения рун на бумаге, Ленайра заказала в качестве концентратора легкий меч. Что за мастер способен нанести руническую вязь такой сложности, я представить не могу.
Риген помолчал, покачивая стакан, отхлебнул.
— И это за четыреста пятьдесят империалов?
— Причина верить внучке у меня есть, — повторил Велоэн, интонацией показывая, что дальше на эту тему говорить не намерен.
— Ну смотри, тебе, конечно, виднее.
— Разумеется. Так что ты там говорил о бое? Что тебя напугало?
— Ее спокойствие. Велоэн, прости, но это не нормально в ее возрасте! Что бы она там ни пережила шесть лет назад… прости.
— Ничего. Сейчас мне важно твое мнение.
— Ладно… Я понимаю, что родителей Ленайры убили практически на ее глазах, но как бы она ни переживала об этом, она давно должна была отойти от шока. Она же… Она явно тренируется где-то, и тренирует ее настоящий мастер.
— Естественно. Деньги у нее имеются, и она нанимает себе лучших учителей.
— Ты не понял, мой старый друг. Ты сам лично фехтовал с ней?
— М-м-м… не фехтовал, но магические поединки устраивал.
— Вот как раз в магическом поединке она не представляет из себя ничего интересного, за исключением ее силы и умения с нею работать. Собственно, я справился с девчонкой в первые же секунды боя. Да, она явно тренировалась, опыт дуэлей имеется, но для серьезного противника она пока угрозы не представляет.
— Потому я тебя и пригласил.
— Да, конечно, я догадался. Так вот, в магическом плане она не показала ничего особенного, но ее движения в бою, ее манера фехтования совершенно необычны. Я встречался с бойцами многих школ, но такого не видел. Это не случайные находки, как пыталась она мне намекнуть, это школа, причем серьезная. Повстречай я ее учителя, не задумываясь, пригласил бы к нам в СБ инструктором.
— Настолько хорош?
— Он сделал невозможное. Сейчас, даже без магии, Ленайра представляет собой серьезную опасность для неподготовленного мага. Она несколько раз почти достала меня… не магией, а мечом. Ты знаешь хоть кого-нибудь, кто смог бы одолеть меня в фехтовании? Ей это почти удалось.
Оба мужчины помолчали. Риген разглядывал лицо друга, потом кивнул.
— Ты совершенно не удивлен.
— Я видел, как Ленайра тренируется и проводит разминку. Я ведь тоже не последний боец и могу отличить знакомые движения от незнакомых.
— И тебя это не тревожит?
— Тревожит, мой друг, очень. Но и встать у нее на пути я, увы, не могу.
— Ты ведь что-то знаешь, не так ли?
Велоэн медленно кивнул.
— Знаю. Но сначала хочу услышать твое мнение.
— Ладно. Кроме того, что меня пугает неестественное спокойствие девочки и отсутствие каких-либо эмоций, думаю, она справится. Когда я приложил ее обратным вихрем, то думал, на этом поединок и закончится. Извини, но немного не рассчитал силы, наслушался о ее гениальности и ударил сильнее, чем следовало. Велоэн, да большинство моих учеников на этом бы прекратили схватку и побежали в больницу! А она продолжила бой. Продолжила и, как я говорил, несколько раз меня почти достала. Я не знаю, чего это ей стоило, но сражалась она до самого конца. И потом ничем не выдала своего состояния.
В этот момент на лице у старого лорда одновременно можно было прочитать волнение за внучку и гордость за нее.
— Она не пострадала? Впрочем, она никогда не скажет. — Лорд нахмурился. — Надо будет приказать врачу обучить ее служанку. Значит, думаешь, что она справится?
— В этом плане, да. Но я так и не понял, что творится в ее голове. Велоэн, ты уверен? Если ты ошибаешься, она может превратиться в чудовище! Даже Джейр покажется лучше.
Лорд поморщился.