— Плат в его гробнице, — выпалила она, по-прежнему стоя на ногах, хоть и нетвердо. — Я его видела. Там должен быть тайный ход, о котором знает только он.
Гровс снова посмотрел на часы.
— Возможно, — ответил он и направился к двери.
— Я прошу вас только об одном: свяжитесь с отцом и скажите ему, куда повезет меня Скэрроу. Он найдет способ забрать плат из гробницы и уничтожить…
Глаза ее расширились.
— Боже мой!
Ей стало все ясно, и она просто-таки села от потрясения. Согласно изысканиям Эла, ангел дал Веронике команду из двух частей. Первая — утереть лицо Христа на крестном пути, и вторая — спалить плат огнем, но не раньше, чем Христос вознесется на небеса. Потому что если бы Вероника спалила его раньше…
— Я знаю, как остановить Скэрроу и исполнить ваше желание.
— Какое желание? — обернулся он.
— Покончить с проклятьем плата.
БАР «ЗИРАГАН»
Мэтт стоял в вестибюле гостиницы «Торре Линдависта», глядя на свой мобильный. Он шел в свой номер, когда ему позвонил Эл и в сильном волнении сказал, что Сенеку везут в Мехико. Эл метнулся в аэропорт и пытался попасть на ночной рейс «Майами — Мехико». Это могло значить только одно: связь между Сенекой, Скэрроу и сегодняшним шоу Миссии Феникса подтвердилась. Эл прилетит через несколько часов.
Мэтт подошел к стойке портье.
— Чем могу помочь? — с едва различимым акцентом обратился к нему клерк.
— Сколько времени нужно, чтобы добраться до места, где сегодня вечером будет крупное мероприятие с телевидением? У пирамид?
— Обычно минут сорок пять, но сегодня это просто невозможно.
— Почему?
— Власти перекрыли дороги и закрыли этот район. Там страшные пробки, и больше никого не пускают. Все это было в новостях. Так что если вы еще не там, то забудьте.
«Дорога перекрыта, — подумал Мэтт. — На сей раз буквально. Если Сенеку привезут именно туда, то как быть им с Элом?» Он фыркнул, сердито и разочарованно.
— Вы можете смотреть по телевизору в баре. — Клерк указал на двери в бар «Зираган».
— Спасибо, — кивнул Мэтт и вошел в бар, откуда по всему вестибюлю разносились громкие голоса и музыка.
В баре было темно и тесно — в основном здесь проводили субботний вечер молодые люди. Усевшись на свободное место у стойки, он увидел на стенах несколько телевизионных экранов, показывавших новости или спорт.
Он заказал выпивку и, сделав глоток, взглянул на экран, висящий над баром. Футбольный матч сменился трансляцией масштабного шоу под открытым небом в режиме реального времени. Хотя все надписи шли по-испански, Мэтт узнал логотип Миссии Феникса. Словно складывая косточки домино, операторы показывали каждый свой кусок громадной площадки, подводя зрителя к центру событий. Мэтт знал из газет, где будет происходить сегодняшнее шоу — его решили устроить среди руин доколумбова города Теотиуакана, покинутого задолго до прихода ацтеков. Построенный около двух тысяч лет назад, Теотиуакан представляет собой череду храмов вдоль Дороги мертвых: Пирамида Луны, Храм Пернатого змея и величественная громада третьей по величине пирамиды в мире, Пирамиды Солнца. Сейчас они красиво подсвечивались бесчисленным множеством прожекторов. Между двух древних пирамид возникло сверкающее современное здание, тоже в форме пирамиды, но очень маленькое на фоне колоссов — храмов Солнца и Луны. В свете прожекторов его стены из стекла и хромированного металла искрились, как бриллиант среди мексиканской пустыни.
— Вы говорите по-английски? — обратился Мэтт к женщине, которая сидела рядом с ним.
Она утвердительно кивнула.
— Не могли бы вы перевести мне, что там говорят? — показал он на экран.
Она прислушалась и стала переводить.