Ботичелли, не представит себя выходящей из волн морских, возрождающейся в нечто... невообразимое? Или, глядя на «Бал в Мулен де ла Галетт, Монмартр» Ренуара, не сможет представить себя смеющейся и танцующей вместе с прекрасной толпой? Ощутить себя свободной и живой? Искусство это как... очищение души. А работа в офисе...
Она слегка сморщила носик.
- Я работала летом, еще когда училась в колледже. Я была уволена за то, что заснула и не слишком хорошо исполняла распоряжения. Я предпочла бы иметь несколько маленьких магазинчиков, как этот, продавая великолепные произведения искусства людям, которые нуждаются в их красоте. Такие, как Ваш олененок. Он просто потрясающий.
- Я слышал, ты говорила Брэму, что переехала сюда, чтобы найти своего отца. Ты занимаешься этим самостоятельно?
Оливия вновь колебалась. Она понимала его, когда он спрашивал о ее любви к искусству, ведь они обсуждали ее видение его работ. Но она и понятия не имела, почему он интересовался ее личной жизнью. Он коснулся этой темы ранее, скорей всего, для того, чтобы бросить ей вызов. Как раз перед тем, как оскорбить ее и покинуть магазин.
Разве возможно, что он ей заинтересовался?
Но, не смотря ни на что, тема об отце была глубоко личной. Это затрагивало вопросы плоти и крови, которые были близки ее сердцу. Связь между отцом и дочерью должна быть особенной, но Оливия таковой не имела. Хотя это не мешало желанию девушки приобрести ее. Она не собиралась делиться чем-то настолько существенным с незнакомцем.
Да. Они с моей матерью жили отдельно. Я никогда с ним не встречалась.
Но желала этого больше всего на свете.
- Так ты живешь одна?
Она насторожено на него посмотрела. Это было больше, чем просто болтовня, чтобы убить время. Он пытался выведать ее семейное положение?
Нет, не может быть... Но то, как он смотрел на нее, ожидая ответа... Он выглядел более заинтересованным, чем она могла предположить.
- Еще долго? - спросила девушка, когда они направились на юг, покидая пределы Лондона.
- Мы уже близко.
- Я думала, Вы живете в Лондоне. Зачем переезжать сюда?
Он повернулся к ней с еще одним изучающим взглядом, который заставил ее почувствовать, как будто ее душа была для него видна как на ладони.
- Длинная история.
Лучше придерживаться деловых тем.
- Как я и говорила раньше, я действительно думаю, что Ваши работы будут очень популярны в моем магазине. Вы доставите людям массу удовольствия. Я рада, что Вы передумали.
- После того, как мы поговорили, я уверен, что так и будет.
Его ответ ни капли ее не успокоил. Она не могла отделаться от мысли, что они вели два совершенно разных разговора.
- Я бы с удовольствием разместила и другие Ваши работы в галерее. Что Вы думаете по этому поводу?
Приподняв брови он ответил: - Я лучше промолчу.
Его ответ резко пресек ее вспышку эгоистичного энтузиазма. Это, конечно, задело ее, но он был прав. Молчание действовало ей на нервы, поскольку машина покинула пределы трассы, освещенной тусклыми фонарями спальных районов Лондона и пригорода. Когда они проехали последние, расположенные вдоль дороги дома, в ее мысли закралась тревога.
Куда он ее вез?
- Нам еще далеко? - спросила она снова, стремительно переводя свой взгляд с пустынной местности за окном к его четко очерченному профилю.
- Десять минут.
Ладно... Оливия вновь посмотрела в окно. Жуткий ночной туман и странное поведение Маррока сделали из нее гребаного параноика. Она напряженно вздохнула, прижала ближе к себе сумочку и обхватила пальчиками газовый баллончик. Наконец спустя несколько мучительных минут Маррок приказал водителю остановиться у поворота на грунтовую дорогу.
Чувство беспокойства пропитало ее мысли.
Расплатившись с водителем, Маррок вышел из машины и повернулся к ней, протянув руку в ожидании. По ее спине прошлась дрожь неопределенности. Что она знала о нем?
- Ну, выходите, - рявкнул водитель, оскалив крупные зубы на узком лице.
- Возьми меня за руку, - предложил Маррок.