- Прикоснешься к Оливии снова, и я разорву тебя на мелкие кусочки.
Несмотря на кровожадное предупреждение, собственнический тон Маррока ее порадовал. Ей не следует на него давить. У него были столетия, чтобы мучиться таким чувством, как неразделенная любовь – поэтому он решил избегать его.
Прокрутив в памяти его поведение минуту назад, она так и не смогла понять, почему он так ощетинился. Но она обожала его желание ее защитить. Он заставил ее почувствовать себя особенной. Разве такое можно игнорировать?
Брэм усмехнулся.
- Я не намерен ее похищать. Мне просто необходимо осведомить ее о том, что ее ожидает. Она нуждается в этом.
Внезапно колдун остановился перед дверью и повернулся к девушке. Выдержав интригующую паузу, он продолжил:
- Ты искала кое-кого...
Он открыл дверь, чтобы явить ее взору незнакомца. Но его глаза сказали ей о том, что тот не был ей чужим. Она узнала это лицо - именно его она видела ранее на картине в плаще члена Совета.
- Ричард Грей? - тихо спросила Оливия.
На его висках давно проступила седина. Его одежда была красивой. Настоящий европеец. Как будто только что сошел со страниц журнала GQ. Кроме фиолетовых глаз, у них обоих была очень светлая кожа и черные волосы. Глядя на него, она с уверенностью могла сказать, что видит мужскую версию себя в тридцать лет.
- Я понимаю, что опережаю события, но ты можешь звать меня отцом.
Он послал ей извиняющуюся улыбку. О. Мой. Бог.
- Это действительно ты?
Когда он одобрительно кивнул, Оливия почувствовала, как вспышки восторга стали курсировать где-то в груди. Наконец-то отец, встречи с которым она ждала всю жизнь, был здесь. С ней! Она старалась не расплакаться, но когда все перед ее взором стало расплываться, она поняла, что ее затея с треском провалилась. Девушка отчаянно хотела его обнять, но получит ли она ответные объятия? Ее собственная мать никогда добровольно к ней не прикасалась. Оливия всегда надеялась, что ее папа сможет восполнить все пробелы в воспитании, но кто знал, что именно так и будет? Сейчас его отказ ее раздавит.
- Я счастлива, что мы наконец встретились, - она протянула в приветствии руку.
Ричард схватил ее и, притянув к себе, крепко обнял. Радость, казалось, заполнила каждую клеточку ее тела. Ее поиски были завершены. Перед ней стоял отец, и он впервые держал ее в своих объятиях.
- Как ты его нашел? - застыв на месте, спросил Маррок Брэма.
- Несколько месяцев назад я дал слово, что сделаю все, чтобы найти Ричарда, но до сегодняшнего вечера ничего о нем не слышал. Он появился всего час назад.
- Ты должен был нас предупредить, - прорычал гость.
- Не было времени, - прошептал колдун.
Оливия, услышав разговор парней, слегка нахмурилась и спустя мгновение обернулась к отцу.
- Я искала тебя. Я даже переехала в Лондон, чтобы тебя найти.
Его глаза наполнились сожалением, когда он погладил ее по спине.
- Я рад этому. Я все еще люблю тебя, несмотря на разделившие нас расстояние и года. Мне так сильно хотелось увидеться с тобой. Но твоя мать...
Да уж, отец-колдун был хорошим объяснением, почему ее мать так яро не верила во все паранормальное.
- Я видела письмо, которое ты написал ей, спрашивая обо мне.
- Она получила его?
Оливия кивнула.
- Но мама не распечатала его, только спрятала в задней части комода. Я не знала о нем, пока она не умерла.
- Ее смерть опечалила меня. Мне жаль.
Казалось странным, что этот человек, которого она никогда не встречала, был так близко знаком с ее матерью. Она задалась вопросом: как он узнал о ее смерти. Может быть, как-то с помощью магии.
- Спасибо. На самом деле мы не были с ней очень близки.
Ричард, нахмурившись, перевел взгляд на появившегося рядом Маррока, но затем вновь переместил его на свою дочь.
- Ты, должно быть, рано познакомилась с магией. Барбара, наверное, была этому совершенно не рада.
Оливия отрицательно покачала головой.
- Мы… даже не касались этой темы.