в возрасте семи лет…
— Ну, значит, учи меня столько, сколько ты здесь будешь, — упёрся на своём Циркач.
— Хорошо, — ответил монах, — я не буду учить тебя каким-либо приёмам. Но я покажу тебе суть пути совершенствования и дам некоторые упражнения, которые ты должен будешь научиться выполнять.
— Давай, — согласился Циркач, — вот прямо сейчас и начинай.
Улыбчиво кивнув, Дзюсай жестом позвал его за собой. Заинтересованный, я пошёл следом.
Обойдя вокруг казармы, монах немного поднялся по склону вверх и подошёл к торчащему из снега пню, высотой где-то по колено.
— Вставай на него, — указал он на пень Циркачу.
— Как вставать? — не понял тот.
— Ногой. Одной, — пояснил ему учитель.
Удивлённо приподняв брови, Циркач вспрыгнул на пень и замер на правой ноге, слегка покачиваясь и балансируя руками. Пень оказался не широким, меньше, чем длина стопы человека.
— Не так, — покачал головой Дзюсай, — по-другому встань.
— Как по-другому? Объясни.
— Вот так, смотри.
Монах, стоя на правой ноге, ступню левой упёр себе в правое колено, а меч выставил перед собой, держась за рукоять обеими руками.
Хмыкнув, Циркач попытался изобразить то же самое, стоя на пеньке. В тот же момент его качнуло сначала вправо, потом — влево. Не удержав равновесия, он соскочил на снег. Попробовал опять, и вновь — на снегу.
— Ну и зачем это надо? — саркастически поинтересовался он, не делая третьей попытки, — Да ты сам-то это сможешь сделать?
Ни слова не говоря, монах вспрыгнул на пенёк и застыл в указанной позе. Немного постояв так, он перепрыгнул на другую ногу. Поменяв ногу ещё раз таким же образом, он взглянул на Циркача и вдруг скомандовал:
— Нападай!
— На кого? — не понял тот.
— На меня — пояснил Дзюсай, — бей мечом.
С недоумением оглянувшись на меня, Циркач взялся за меч…
Вот это было зрелище, скажу я вам! Поблизости от этого пенька из-под снега торчали ещё два. Перескакивая с одного на другой, вращая меч вокруг себя со скоростью вихря и при этом крутясь сам, как волчок, монах с успехом отражал все атаки Циркача, не переставая при этом улыбаться.
Пока они бились, за казарму подтянулись, привлечённые звоном стали, и остальные.
— Что это тут у вас происходит? — поинтересовался Дворянчик, появившись у меня за спиной.
— Да вот, — показал я рукой, — монах наш Циркача смыслу жизни учит.
— И как? Успешно?
— Судя по всему, да, — кивнул я, — борец наш уже весь в мыле. А Дзюсаю хоть бы что! Танцует на пеньках, как на деревенской гулянке.
— Красиво танцует, — послышался восхищённый голос Зелёного, — впечатляет!
— Циркач, тебе помочь? — участливо поинтересовался Одуванчик.
— Не надо, — переведя дыхание, дёрнул плечом Циркач, — сам разберусь.
— Ну-ну, — хмыкнул Дворянчик.
В какой-то момент показалось, что Циркач и в самом деле «разберётся» с монахом. Загнав его на самый крайний пенёк, он лишил того возможности перепрыгивать на соседние пни и изготовился к самой решительной атаке.
В ту же секунду монах, высоко подпрыгнув, едва коснулся правой ногой плеча своего противника и, перескочив через него, опять оказался на соседнем пне.
У Циркача была настолько опешившее и раздосадованное выражение лица, что мы невольно покатились со смеху. Сплюнув, он вновь развернулся лицом к монаху.
Однако тот, вероятно решив, что на сегодня преподанного урока вполне достаточно, жестом остановил Циркача и спрыгнул с пенька.
— Зачем нужно, понял? — спросил он борца после лёгкого благодарственного поклона.
— Ну… да, — неопределённо протянул тот.
— Хорошо держишь равновесие — ты побеждаешь. Плохо держишь — нет победы, — терпеливо пояснил монах и указал рукой на пень, — вставай.
Коротко выдохнув, Циркач вспрыгнул на пенёк и постарался замереть, держа равновесие в заданной позе. Получалось не очень.
Увидев, что именно требуется сделать, Дворянчик удивлённо присвистнул. Зелёный хмыкнул, покрутил головой и, махнув рукой, развернулся и ушёл.